- -
- 100%
- +
Утро началось не с будильника, а с неестественной тишины. Элис открыла глаза и обнаружила, что камин давно погас, Яна рядом не было.
Она нашла его в кабинете. Шторы были раздвинуты, впуская внутрь холодный свет стального сентябрьского утра. Ян уже был в свежей рубашке, но без галстука, с засученными рукавами. Он стоял перед огромной стеклянной доской, исписанной графиками и именами.
— Ты помнишь, что сказала ночью? — спросил он, не оборачиваясь, едва она переступила порог. — Про библиотеку твоего деда. Про то, что ценность вещи определяет не рынок, а её редкость и история.
— Помню, — Элис сонно прислонилась к дверному косяку. — К чему это сейчас?
Ян резко развернулся. В его глазах больше не было вчерашней серой усталости. Там горел расчетливый, хищный азарт.
— Ты подсказала мне то, что я пропустил в своей ярости. Мои враги играют в объемы. Они скупают всё подряд, чтобы раздуть свою важность. Но они забыли про редкость. Есть один актив, крошечный по их меркам, старая логистическая компания в порту, которая владеет правами на землю, через которую они планируют тянуть свой терминал. Это та самая «старая книга», Элис. Без неё вся их многомиллиардная сделка — просто макулатура.
Он подошел к ней вплотную, и в его движениях снова появилась та кошачья грация, которая пугала и восхищала её одновременно.
— Я выкуплю эту компанию сегодня до обеда. И когда они придут ко мне подписывать договор аренды, я заставлю их заплатить втрое. Не за землю. За то, что они посмели заставить меня вчера пить виски в темноте.
Он взял её за подбородок, заставляя поднять голову. Его большой палец медленно провел по её нижней губе.
— Сама того не зная, ты дала мне в руки скальпель вместо топора.
— И что ты сделаешь? — тихо спросила она.
— Я заберу их долю и передам её в твой образовательный фонд, — Ян коварно улыбнулся. — Пусть эти акулы бизнеса знают, что их проигрыш оплатит новые парты в твоем «Маяке». Это будет лучшая ирония в моей карьере.
Он притянул её к себе, целуя быстро и властно, с привкусом победы и крепкого утреннего кофе.
Вечером они вернулись в пентхаус. Ян ушел в душ, оставив свой пиджак на диване, а Элис замерла у окна, наблюдая, как на город опускаются тяжелые осенние сумерки. В этот момент тишину разорвал вибрирующий звук — её старый телефон, который она почти перестала проверять, засветился на столике.
На экране высветилось имя, которое заставило её сердце пропустить удар. Ден.
Она не отвечала ему три месяца. Все его сообщения и звонки тонули в водовороте её новой жизни. Дрожащими пальцами Элис нажала «принять», сама не зная почему.
— Элис? — голос Дена был надломленным, неузнаваемым. В нем не осталось и следа той уверенности, с которой он когда-то строил планы на их совместное будущее. — Боже, Элис, ты ответила…
— Ден, я не могу говорить. Зачем ты звонишь? — она шептала, опасливо косясь на дверь ванной, из-за которой доносился шум воды.
— Мне сказали… я видел тебя на фото с этим Шейлом. Элис, умоляю, скажи, что это неправда. Скажи, что он не держит тебя силой. Я места себе не нахожу. Я… Элис. Я приехал за тобой.
— Уезжай, Ден. Пожалуйста. Всё не так, как ты думаешь, — её голос дрогнул.
— Нет! Я не уеду, пока не увижу тебя. Завтра в два часа дня, в нашем старом кафе у пристани. Помнишь? Где мы пили тот ужасный кофе. Просто приди на десять минут. Умоляю, Элис… Если ты не придешь, я сам приду к его офису. Мне плевать на охрану. Я вытащу тебя от этого монстра.
Короткие гудки. Элис стояла, прижимая телефон к груди, чувствуя, как холодная волна паники накрывает её. Ден был воплощением её прошлого, но теперь он лез в пасть к льву, даже не подозревая, что лев уже давно считает Элис своей собственностью.
Шум воды прекратился. Дверь открылась, и Ян вышел в облаке пара, повязанный полотенцем на бедрах. Он вытирал волосы другим полотенцем, и его взгляд — острый и изучающий — тут же впился в её бледное лицо.
— Ты выглядишь так, будто увидела призрака, — сказал он, медленно приближаясь. Он остановился в шаге от неё, и его ноздри чуть дрогнули, улавливая её страх. — Кто звонил?
Элис спрятала телефон за спину, но было поздно. Ян протянул руку — спокойным, но не терпящим возражений жестом.
— Дай мне телефон, Элис. Не заставляй меня забирать его силой.
Элис почувствовала, как по спине пробежал холод. Скрывать что-то от Яна в этом пространстве, пропитанном его контролем, было всё равно что пытаться спрятать спичку в эпицентре пожара. Она медленно протянула телефон, и её пальцы слегка дрожали.
Ян взял аппарат, его большой палец скользнул по экрану, просматривая журнал вызовов. Лицо его оставалось абсолютно непроницаемым, лишь желваки на челюсти чуть заметно дернулись.
— Это Ден, — выдохнула она, не дожидаясь вопроса. — Он… он просит о встрече завтра. Умоляет. Ян, он напуган, он думает, что ты держишь меня в заложниках.
Ян бросил телефон на диван и сделал шаг к ней, сокращая дистанцию до минимума. От него пахло свежестью после душа и той едва уловимой опасностью, которая всегда исходила от него, когда кто-то посягал на его территорию.
— Умоляет? — Ян усмехнулся, и в этой усмешке не было ни капли веселья. — Как трогательно. Герой-спаситель явился вызволять свою принцессу из башни дракона.
Он положил ладони на талию Элис и рывком притянул её к себе. Его кожа была еще влажной, а взгляд — темным и глубоким, как ночной океан.
— И что ты чувствуешь? Жалость? Ностальгию по тем временам, когда вы делили один сэндвич на двоих и мечтали о скучной жизни в пригороде?
— Я чувствую ответственность, — твердо ответила она, хотя её сердце колотилось о ребра. — Он пострадает, Ян. Если он придет в твой офис или начнет устраивать сцены, ты же его уничтожишь. Ты сотрешь его в порошок просто ради развлечения. Позволь мне встретиться с ним. Один раз. Я объясню ему, что я здесь добровольно. Что я… — она запнулась на мгновение, — что я изменилась.
Ян приподнял её подбородок, заставляя смотреть прямо в глаза.
— Ты хочешь милости? — прошептал он, и его дыхание опалило её губы. — Хорошо. Ты пойдешь на эту встречу. Но ты пойдешь на моих условиях. Ты наденешь то, что я выберу. Ты будешь говорить то, что я велю. И самое главное…
Он наклонился к её уху, и его голос стал низким, вибрирующим от скрытой угрозы:
— Ты сделаешь так, чтобы он навсегда забыл дорогу к твоему имени. Ты разобьешь ему сердце так качественно, чтобы у него не осталось даже надежды на осколки. Если я увижу в твоих глазах хоть тень сожаления, когда ты будешь на него смотреть — я не трону его. Я просто заберу всё, что ты любишь в своей школе, и превращу это в пыль прямо на твоих глазах. Ты меня поняла?
Элис сглотнула, чувствуя, как капкан захлопнулся окончательно. Ян давал ей шанс спасти Дена, но ценой была её собственная человечность.
— Да, — прошептала она. — Я поняла.
Ян удовлетворенно кивнул и, вместо того чтобы отпустить её, подхватил на руки и понес к кровати.
— Тогда забудь о нем до завтра. Этой ночью ты будешь думать только о том, кому ты принадлежишь на самом деле.
Утро началось с того, что Ян заставил её встать на час раньше. Он не пошел в офис, решив лично проконтролировать создание своего шедевра. В спальне уже стоял передвижной рейл с одеждой, которую доставили на рассвете.
— Ты должна выглядеть так, будто между тобой и его миром пролегла пропасть в миллион световых лет, — холодно произнес Ян, потягивая кофе и наблюдая за тем, как Элис стоит перед зеркалом. — Ден должен увидеть не ту девушку, которую он целовал в парке, а женщину, чье одно слово стоит больше, чем вся его годовая зарплата.
Ян подошел к рейлу и вместо платья вытянул комплект, который выглядел куда более властно и современно.
— Платье — это слишком предсказуемо, — произнес он, окинув Элис оценивающим взглядом. — Надень это. Ден должен увидеть женщину, которая стоит на вершине пищевой цепочки, а не жертву, запертую в башне.
Он бросил на кровать брюки из белоснежного шелкового крепа с высокой талией и безупречными стрелками. Ткань была настолько плотной и дорогой, что ложилась тяжелыми, мягкими волнами. К ним прилагалась блузка из тончайшего шелка цвета взбитых сливок.
Когда Элис надела её, она почувствовала, как шелк холодит кожу. Блузка имела экстремально глубокий V-образный вырез, доходящий почти до талии. Струящаяся ткань была коварной: при малейшем движении разрез опасно приоткрывался, подчеркивая беззащитность её обнаженной груди.
Ян подошел сзади и помог ей надеть длинное, мужского кроя пальто из антрацитового кашемира. Оно было тяжелым и строгим, создавая резкий контраст с нежной блузкой под ним.
— И самое главное, — Ян открыл футляр из темного бархата.
Он достал массивное колье из белого золота. Это была тонкая, но жесткая работа мастеров: россыпь черных бриллиантов плавно переходила в центральный элемент — огромный каплевидный сапфир. Ян застегнул его так, что холодный камень лег прямо в ложбинку её глубокого декольте, на белоснежный шелк блузки. Сапфир мерцал, словно темное сердце, приковывая взгляд к её обнаженной шее и груди.
— Колье подчеркивает то, что ты больше не прячешься за высокими воротниками, Элис, — прошептал он, поправляя украшение. — Глубокий вырез, дорогая ткань, этот камень… Ты выглядишь как человек, который привык к роскоши настолько, что она стала его второй кожей.
Он взял кисть и нанес ей помаду цвета «черная вишня».
— Не вздумай плотно застегивать пальто. Пусть Ден видит этот вырез и это колье. Пусть он понимает, что даже его самые смелые фантазии о тебе теперь стоят меньше, чем этот кусок золота у тебя на груди. Пойдем. Машина ждет.
Ян вёл машину уверенно, не отвлекаясь от дороги. Элис бросала на него быстрые взгляды, пытаясь понять, о чем он думает, но Ян Шейл, как всегда, спрятался от мира под холодной маской. Спортивная машина резко остановилась у обочины, и мужчина наконец обратил на Элис свое внимание.
— Помни: я в машине, в пятидесяти метрах от вас. Каждое твое слово, каждый вздох — всё проходит через меня. Если он решит схватить тебя за руку… — Ян сделал паузу, и его голос упал до зловещего шепота, — я выйду из машины. И поверь, Дену это не понравится.
— Я всё сделаю, — выдохнула Элис, чувствуя, как тревога сдавливает горло. — Только пообещай, что после этого ты оставишь его в покое. Навсегда.
Ян провел пальцем по ее губе, чуть смазывая темную помаду, и тут же поправил ее.
— Его судьба в твоих руках. Иди. Покажи ему, как глубоко ты пала в роскошь.
Дверь старого кафе звякнула, и Элис вошла, принося с собой запах холодного дождя и запредельно дорогого парфюма. Ден, сидевший у окна, вскочил так резко, что едва не перевернул стол. Он смотрел на неё, и в его глазах отражался немой ужас.
Она не стала снимать пальто. Антрацитовый кашемир мягко разошёлся, открывая белоснежные шелковые брюки и головокружительный вырез блузки. На её груди, прямо в ложбинке, тяжело и властно сиял сапфир в обрамлении черных бриллиантов.
— Элис… — выдохнул он, делая шаг навстречу. — Господи, что это? Почему ты так выглядишь? Этот камень… он же стоит как целое состояние. Зачем ты надела это сюда?
Элис села, не дожидаясь приглашения, и положила руки на стол. Бриллианты на её пальцах вспыхнули под тусклым светом ламп, подчеркивая нищету этого места.
— Я надела это, потому что это моя одежда, Ден. Просто одежда, — голос её был ровным, почти механическим. — У тебя было что-то важное, или ты позвал меня, чтобы обсудить мой гардероб?
— Твой гардероб?! — Ден сорвался на крик, привлекая внимание редких посетителей. — Элис, ты выглядишь как… как дорогая кукла этого Шейла! Этот вырез, эти камни… Ты же всегда была другой. Ты презирала тех, кто выставляет богатство напоказ. Он сломал тебя? Запугал?
— Никто меня не ломал, — она холодно приподняла подбородок, чувствуя, как колье сдавливает горло, передавая каждое слово Яну. — Я просто повзрослела. Оказалось, что идеалы не оплачивают счета и не строят школы. Ян дает мне мир, о котором ты даже не смеешь мечтать.
— Это не мир, это золотая клетка! — Ден подался вперед, его лицо покраснело от отчаяния. — Пойдем со мной. Прямо сейчас. Мне плевать на его деньги, я вытащу тебя…
Он протянул руку, намереваясь схватить её за ладонь, чтобы увлечь за собой. Элис не шелохнулась, но её взгляд стал острее бритвы. Она едва заметно отвела руку назад, и в её голосе прорезался ледяной металл.
— Не смей, Ден, — отрезала она. — Тот, с кем я теперь, сломает тебе руку, не моргнув только за одну мысль, чтобы ко мне прикоснуться. Не пытайся в этом убедиться.
Ден замер, его пальцы остановились в нескольких сантиметрах от её кожи. Он смотрел на неё и видел не свою Элис, а отражение Яна Шейла — его жестокость, его уверенность, его абсолютную власть.
— Ты… ты действительно его, — прошептал он, медленно опуская руку. — Ты даже говоришь как он. С этой покровительственной жалостью.
— Я говорю как женщина, которая нашла свое место, — Элис встала, запахнув пальто и скрыв сияние сапфира. — Уходи, Ден. И забудь мой номер. В следующий раз, если ты появишься рядом, я не буду тебя предупреждать. Это сделает его служба безопасности, и поверь, тебе это не понравится.
Она развернулась и вышла, чувствуя, как подкашиваются ноги на высоких шпильках.
Дверь лимузина захлопнулась с глухим, вакуумным звуком, отсекая Дена и шум улицы. Ян, который сегодня сам сел за руль, не стал дожидаться, пока она пристегнёт ремень. Он перемахнул через консоль, хватая её за затылок и вжимая в кожаное сиденье.
Поцелуй был жадным, почти яростным, со вкусом его удовлетворения и дорогого табака. Он размазывал её темную помаду по лицу, по подбородку, по краям белоснежной блузки, словно помечая свою территорию после того, как на неё посмел смотреть другой.
Элис ответила. Она ответила с какой-то отчаянной злостью, запустив пальцы в его идеально уложенные волосы, отдавая всю ту боль и напряжение, что скопились внутри. Это был поцелуй двух сообщников, связанных общим преступлением против человечности.
Когда Ян наконец отстранился, его глаза горели жадным обожанием. Он смотрел на её припухшие губы и размазанный винный пигмент с нескрываемым удовольствием.
— Ты была великолепна, малышка, — хрипло произнёс он, большим пальцем вытирая пятно помады на её щеке. — Ты видела его лицо? Он раздавлен. Он больше не посмеет даже дышать в твою сторону.
Элис резко отвернулась к окну, поправляя смятое пальто и дрожащими руками нащупывая холодный сапфир на груди.
— Ты доволен? — её голос прозвучал надломлено. —Человек, который не желал мне ничего, кроме добра, теперь будет просыпаться в кошмарах, вспоминая эту… ледяную суку в бриллиантах. Ты этого хотел? Чтобы я окончательно растворилась в тебе?
Ян завел двигатель, и мощный рокот мотора заполнил салон. Он перевёл передачу, но прежде, чем тронуться, снова посмотрел на неё — на этот раз без насмешки.
— Нет, Элис. Ты думаешь, я заставил тебя это сделать из жестокости?
— А из чего же ещё? — она горько усмехнулась, глядя на свои еще дрожащие руки.
Ян накрыл её ладонь своей, переплетая их пальцы. Его хватка была железной, но на удивление теплой.
— Из жадности, — тихо сказал он, и в его интонации проскользнуло нечто такое, чего она никогда не слышала раньше. — Я слишком долго строил этот мир одиночества, чтобы позволить какому-то мальчишке из твоего прошлого украсть хотя бы крупицу твоего внимания. Ты — единственное, что заставляет этот пентхаус казаться домом, а не склепом.
Он поднес её руку к своим губам, целуя костяшки пальцев, и добавил почти шепотом:
— Я не умею дарить цветы, Элис. Я умею только устранять угрозы тому, что мне… дорого. Ты теперь часть меня. Моя правая рука, моё дыхание. И если ради того, чтобы ты осталась, мне нужно сжечь всё твоё прошлое — я принесу спички. Ты для меня важнее, чем любая мораль.
Элис замерла. Это было самое близкое к признанию в любви, на которое был способен человек вроде Яна Шейла. В его мире «любовь» означала тотальное владение и защиту любой ценой.
— Поехали домой, Ян, — устало произнесла она, закрывая глаза. — Просто увези меня отсюда.
— Домой, — повторил он с необъяснимой нежностью, и машина сорвалась с места, унося их прочь от разбитых жизней в их сияющую стеклянную крепость.
Глава 9: Выход в свет
Школа «Маяк» встретила Элис привычным гулом детских голосов и запахом мела, но сама она чувствовала себя разбитой после встречи с Деном и того, что сделала. На ней был строгий кашемировый джемпер с высоким горлом, скрывавший замок на шее, но её выдавала осанка. Взгляд стал острее, движения — выверенные. Учителя в учительской замолкали, когда она проходила мимо. В их глазах читалось не то восхищение, не то тихий ужас перед той роскошью, которая теперь незримо окутывала её: от слишком дорогих часов на запястье до едва уловимого шлейфа парфюма, который стоил больше, чем месячный бюджет всей школы.
Но дети не видели ценников. Для них она всё еще была «своей» Элис.
— Мисс Блейс! Вы вернулись! — звонкий крик маленького Томми разрезал тишину коридора.
Уже через мгновение она была окружена. Дети облепили её, как маленькие галчата: кто-то дергал за край джемпера, кто-то прижимался к коленям, доверчиво заглядывая в глаза. Элис опустилась на корточки, и на мгновение комок подкатил к горлу. Здесь, среди этих чистых душ, её «золотая клетка» ощущалась особенно тесной.
— Расскажите сказку! Где вы были? Вы видели настоящих драконов? — засыпали её вопросами.
Элис, только недавно вернувшаяся из деловой поездки с Яном, присела на ковер в игровой зоне, и дети тут же уселись вокруг, затаив дыхание. Она поправила волосы и начала тихим, певучим голосом:
— Я была в далекой стране, где дома касаются облаков, а море пахнет пряностями. И там я встретила… одну Принцессу. Она жила в очень красивом замке, но однажды её похитил Пират.
Дети замерли. Томми широко открыл глаза:
— Он был злой? У него была деревянная нога?
Элис грустно улыбнулась, и перед её глазами вспыхнул образ Яна у штурвала яхты в разгар шторма.
— Нет, Томми. У него не было деревянной ноги. У него было сердце из холодного камня и самый быстрый корабль в океане. Он думал, что может купить весь мир и что Принцесса — это просто очередное сокровище в его сундуке. Он был очень одиноким, хотя вокруг него всегда было много золота.
— И что сделала Принцесса? Она убежала? — спросила маленькая Мэй.
Элис на мгновение замолчала, потирая пальцем место под высоким горлом джемпера.
— Она решила попробовать сделать из Пирата хорошего человека. Она знала, что под его черной рубашкой и наглым взглядом прячется мальчик, которого когда-то очень сильно обидели. Она верила, что если показать ему свет звезд не как навигационную карту, а как чудо… если научить его ценить тишину выше звона монет… то, может быть, его сердце оттает.
— И у неё получилось? — прошептал кто-то из детей.
Элис подняла взгляд на окно.
— Принцесса всё еще пытается, — тихо ответила она, скорее самой себе, чем детям. — Это очень долгий путь. Ведь чтобы изменить Пирата, нужно сначала заставить его поверить, что он достоин любви без всяких условий.
В этот момент Элис действительно верила в свои слова. Она думала о том, как он закрывал её пледом в самолете, как он яростно целовал её в шторм, как ревновал, когда Ден появился снова. Под этим слоем цинизма, стиля и желания обладать скрывался человек, которого она, к своему ужасу, начала жалеть. И эта жалость была опаснее любой ненависти — она давала ей надежду, что «пустая оболочка» Яна Шейла еще может наполниться чем-то настоящим.
В конце рабочего дня, когда коридоры опустели, её перехватил Марк — учитель истории, с которым они когда-то вместе пили дешевый кофе и обсуждали планы по спасению школы.
— Элис, подожди, — он выглядел напуганным и постоянно оглядывался. — Тебя не узнать. Где ты была? По городу ходят странные слухи…
— Я просто сменила работу, Марк, — ответила она, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
— Работа? Элис, ко мне вчера приходил человек. Дорогой костюм, папка из крокодиловой кожи, глаза как у акулы. Адвокат. Он предлагал мне сумму, на которую я мог бы купить квартиру, просто за «небольшое интервью». Он хотел компромат на тебя.
Элис замерла. Холодная волна пробежала по спине.
— Что именно он хотел?
— Твою связь с Шейлом. Он спрашивал, не принуждал ли он тебя, не было ли угроз школе. Он искал грязь, Элис. Сказал, что «влиятельные люди» хотят остановить Яна, и ты — его самое слабое место. Его ахиллесова пята. Он намекал, что если я помогу выставить тебя жертвой похищения или шантажа, это разрушит империю Шейла за один день.
Марк подошел ближе и понизил голос до шепота:
— Я выставил его, но он оставил визитку. Сказал, что, если ты сама захочешь освободиться, они дадут тебе защиту и столько денег, что тебе никогда не придется носить… — он запнулся, глядя на воротник её джемпера, — эти дорогие вещи против своей воли.
Элис почувствовала, как задрожали руки. Ян был прав: мир — это война. Пока она пыталась разглядеть в нем человека и растопить его холод, его враги уже начали охоту на неё, считая её лишь инструментом для уничтожения.
Она вышла из школы, и у ворот её уже ждал черный автомобиль Яна. Водитель почтительно открыл дверь. Элис села на заднее сиденье и увидела на коврике знакомый кожаный планшет. Внутри лежала распечатка: фотографии Марка, разговаривающего с тем самым адвокатом.
На полях рукой Яна было написано: «Я предупреждал, что без меня ты — цель. Теперь ты видишь, как выглядит их забота?»
Элис сжала в руках планшет с фотографиями. Глядя на спокойный, уверенный почерк Яна на полях, она почувствовала не злость, а ледяную ясность. Он не просто следил за ней — он знал каждый шаг её врагов. Но он не понимал главного: для него это была битва за активы и репутацию, а для неё — битва за живых людей, за детей, которые стали заложниками в этой корпоративной войне.
— В пентхаус. Быстро, — бросила она водителю.
Когда она вошла в гостиную, Ян стоял у панорамного окна с бокалом виски. Он даже не обернулся, услышав её шаги.
— Ты видела снимки, — констатировал он. — Теперь ты понимаешь, почему я не мог просто оставить тебя одну? Ты для них не человек, Элис. Ты — рычаг, на который они надавят, чтобы сломать мне хребет.
— Дело не в тебе, Ян! — Элис подошла к нему, бросив планшет на стол. — К Марку приходил адвокат. Они ищут компромат. Они хотят использовать школу, чтобы раздуть скандал о похищении и насилии. Если они начнут копать, они уничтожат «Маяк» за один день. Полиция, проверки, пресса… дети окажутся на улице!
Ян медленно повернулся. В его глазах не было сочувствия, только холодная решимость.
— Я решу этот вопрос. Адвокат исчезнет из города к утру.
— Нет! — выкрикнула она, сокращая дистанцию. — Ты не понимаешь. Твои методы — исчезновения, подкупы, угрозы — только подливают масла в огонь. Они именно этого и ждут! Любой твой силовой шаг подтвердит их теорию о том, что ты тиран.
Она положила руку на его ладонь, ту, что сжимала бокал.
— Ты сказал, что мы связаны. Так вот, слушай внимательно: если ты хочешь спасти свою империю, а я — свою школу, нам придется перестать играть в эти глупые игры. Теперь это общая опасность. И защищаться мы будем не твоими деньгами, а моей правдой.
Ян прищурился, вглядываясь в её лицо.
— Что ты предлагаешь?
— Они хотят выставить меня жертвой? — Элис горько усмехнулась и коснулась воротника, под которым скрывался чокер. — Хорошо. Давай дадим им то, чего они не ожидали. Официальный выход. Совместное интервью. Ты представишь меня не как ассистента, а как своего партнера и главного попечителя фонда образования. Мы легализуем мои отношения с тобой раньше, чем они успеют превратить их в уголовное дело.
Ян поставил бокал на стол. Его взгляд потеплел, в нем промелькнуло уважение, смешанное с опаской.
— Ты хочешь выйти на свет вместе со мной? Ты понимаешь, что как только мы это сделаем, пути назад не будет? Ты навсегда станешь женщиной Яна Шейла. Тебя будут ненавидеть так же сильно, как и меня.
— Я уже ею стала, когда не сняла этот замок в Сингапуре, — тихо ответила она. — Но теперь я делаю это не ради тебя, а чтобы защитить тех, кто мне дорог.
Ян долго молчал, затем медленно протянул руку и накрыл её ладонь своей.
— Хорошо. Мы сыграем в эту игру. Но помни: если мы выходим на свет, нам нужно быть безупречными. Ни одной ошибки. Ни одного лишнего взгляда.
Он подошел к ней вплотную и прошептал прямо в губы:
— Завтра благотворительный прием в ратуше. Все наши враги будут там. Твой выход, Элис. Сними свой чокер. Завтра на тебе будет тот черный бриллиант, который я предлагал в Сингапуре. Мы покажем им, что ты не пленница. Ты — королева этой шахматной доски.




