Изгнанная жена генерала драконов

- -
- 100%
- +
– Что ты несёшь? Просто уйди, и я тебя не трону. – Генерал устало прикрывает глаза.
– Конечно, не тронешь, и её тоже, – хмыкает старушка.
Я даже опомниться не успеваю, как меня вновь ослепляет вспышкой, а спустя мгновение я стою посреди оживлённой улицы какого-то средневекового города.
Солнце светит так ярко, что глазам больно, а воздух пахнет смолой и выпечкой. Вокруг меня кипит жизнь. Мужчины в кожаных куртках и шапках проходят мимо, оживлённо обсуждая свои дела. Женщины в ярких платьях несут тяжёлые корзины с продуктами. Дети бегают по улицам, играя в догонялки и хохоча.
Но никто не обращает на меня внимания, как будто я невидимка.
– Добро пожаловать в новый дом, дитя, – отвлекает меня от созерцания окрестностей старушка. – Пришло время познакомиться.
– Спасибо, что выручили меня. Но кто вы? – спрашиваю я, изучая незнакомку.
Её руки смуглые и морщинистые, но в них чувствуется сила. Старушка невысокого роста, с седой косой, завязанной лентой в цвет лаванды, и лицом, на котором отпечатаны десятки лет жизни.
Но глаза. В них сияет такая доброта и мудрость, что я невольно улыбаюсь. Женщина опрятно одета в простую льняную юбку и белую блузку с вышитой розой на груди.
– Зови меня Надэя, – улыбается она. – И я привела тебя в этот мир.
Что? Богиня?
Глава 14
Ловлю минутный шок от осознания того, что я стою перед настоящей богиней. Но шок проходит, и наступает опасение. Чего ждать от Надэи? Это ведь она меня переместила в этот мир, если верить Оргосу.
– Ты права, в этот мир я тебя призвала. – Богиня изучает меня взглядом.
Старушкой назвать её язык не поворачивается. Ей тоже от меня что-то нужно? Тоже какой-то договор? Я уже и так принадлежу Оргосу.
– Он ответит за самоуправство!
От внезапного рыка Надэи я вздрагиваю.
– Он не имел права вмешиваться, а тем более обманом привязать тебя к себе.
– Я всё же принадлежу ему? Он правда может убить меня в любой момент?
Так себе перспектива, конечно. Нет ничего хуже ожидания смерти. В своём мире я нахлебалась этого вдоволь.
– Мог, но я исправлю это недоразумение. Никто не вправе трогать моих детей.
Гнев богини набирает обороты, но внутри меня расцветает весна, когда я чувствую её защиту.
Хотя всё ещё страшно довериться. Вот с Оргосом я ошиблась, может, и в этот раз будет так же?
– Не будет, милая. Ты в этом мире не для страданий.
Нада прикасается к моей щеке, и на душе становится легче.
– А для чего?
Замерев, я ждала ответ на вопрос, который мучил меня всё это время.
– Для любви, конечно. Твоя душа и так настрадалась, пришло время впустить в свою дверь счастье.
Забота богини поражает. Я даже поверить в это боюсь. Любовь? Я не против, но сначала не помешало бы закрепиться в этом мире. Я чувствую себя рыбой, выброшенной на берег.
– Всё будет хорошо. Не обещаю, что без трудностей, но они преодолимы. Ты сильная девочка и справишься, – всё так же мягко улыбается Надэя. – А для начала я избавлю тебя от клейма этого прохвоста Оргоса. Больше он ничего тебе не сделает.
А что насчёт его метки? Может, стоит спросить у Надэи?
Но я даже моргнуть не успеваю, когда сияние, исходящее от богини, накрывает меня. Мне совсем не больно, просто неприятно. Но это пустяк, по сравнению с тем, что я освобожусь от неадекватного божка.
– Ну вот и всё. Теперь для тебя Оргос не угроза.
– Большое спасибо. – Я не сдерживаю слёзы счастья. – Но где мы?
Оглядываюсь и понимаю, что люди нас всё также не замечают. Для них мы будто не существуем.
– Это Эльвендор, городок на краю империи. Тебе здесь будет хорошо. А этот дом… – Богиня кивает на что-то позади меня. – …станет твоим. Здесь находится ещё одна израненная душа. Помоги ей.
Оборачиваюсь и вижу домик, стоявший одиноко в конце улицы, словно забытый всем миром. Он не велик, всего два этажа, с деревянными стенами и крышей, покрытой черепицей, которая со временем потемнела от дождей и солнца.
Окна дома заколочены досками. Вокруг растёт небольшой сад, но он запущен и не ухожен. Клумбы с заросшими сорняками, а кусты роз были поникшими и увядшими.
Краска дома потрескалась и облупилась. Он выглядит так, словно его давно бросили. Здесь находится раненая душа? И как я могу помочь?
– Здесь живёт одна девушка, не так давно она потеряла смысл своей жизни. Помоги ей снова его обрести.
В глазах богини появляются слёзы. Что с девушкой случилось?
– Как я могу ей помочь? Она ведь испугается моего появления, – произношу я.
– Она ждёт тебя. Вместе вы возродитесь и обретёте что-то большее, чем просто жизнь. Иди, дитя моё, – мягко говорит мне Надэя.
– Спасибо вам! – благодарю я богиню.
Но позади меня уже пусто.
Только сейчас поняла, что находилась в каком-то коконе. Я не слышала звуков улицы, а сейчас тону в них полностью. От взглядов прохожих становится не по себе. Обхватив себя руками, я направляюсь к дому.
Открыв дверь, я очутилась в тёмном холодном коридоре. Полы скрипели под ногами, а стены покрыты трещинами. Краска на них облупилась и отошла пластами.
– Здесь есть кто-нибудь?
Всё ж страшно врываться в чей-то дом без приглашения.
Справа и слева от меня были две двери. Я не решаюсь заглянуть внутрь, поднимаюсь на второй этаж по деревянной лестнице, которая нещадно скрипит.
Дом, действительно, нуждается в уходе.
На втором этаже два окна, которые смотрели на улицу. Они заколочены досками, а стекла были мутными и потрескавшимися.
На втором этаже было несколько дверей. Меня тянет в самую крайнюю, и, поддавшись порыву, я вхожу внутрь.
Комната обставлена без особого изыска, но здесь чисто. Небольшой коричневый шкаф, туалетный столик на белых ножках. И, надеюсь, эта белоснежная дверь ведёт в ванную комнату.
Едва не вскрикиваю, когда на кровати вижу неподвижное тело. Я подхожу ближе и смотрю на невероятно красивую девушку с голубыми, как чистое небо, глазами. Но ужасает то, что эти глаза пусты. Девушка лежит на боку и смотрит сквозь меня в пустоту. Она словно кукла, из которой выкачали всю жизнь.
Ее руки сжаты в кулаки, и я могла представить, как сильно она сжимает их, пытаясь удержать в себе неистовую боль.
Теперь я понимаю что имела в виду Надэя, когда говорила о раненой душе.
Девушка бледна как снег, и её огненные волосы разбросаны по подушке.
– Привет! – тихо произношу я, чтобы не напугать незнакомку своим появлением. – Я Эйми.
Кажется, она меня не слышит. Но спустя миг рассредоточенный взгляд останавливается на моём лице. Губы девушки растягиваются в улыбке, и я слышу её шёпот.
– Я знаю, кто ты.
Глава 15
К ней ведь тоже богиня приходила? Интересно, эта девушка знает, что я не совсем Эйми?
– Я рада, что ты не испугалась моего появления. Как тебя зовут?
Молчание. Девушка вновь смотрит сквозь меня. К горлу подкатывает ком. Что же с ней случилось? Какую боль она переживает внутри себя?
Дрожащей рукой прикасаюсь к её волосам, чтобы убрать прядь волос с лица. На мои действия девушка никак не реагирует.
Ох, будет сложно, но если Надэя сказала, что я могу помочь, то я это сделаю. Нам нужно держаться вместе.
Отвернувшись от девушки, я прохожу в белоснежную дверь, за которой оказалась купальная комната. И что удивительно, спальня и купальная комната были чистыми. Это девушка убирается или кто-то к ней приходит? И как долго она в таком состоянии? И что ест?
А где здесь кухня?
Выйдя из комнаты девушки, я вхожу в первую дверь от лестницы. Там я нахожу кухню, хоть она и небольшая, но здесь уютно. Посредине стоит небольшой деревянный стол, покрытый грубой серой скатертью. На нём стоит ваза с увядшими цветами.
В одном углу комнаты расположена печь, чем-то похожая на наши в деревнях. Кажется, печью довольно давно не пользовались. Рядом с печью находятся деревянные ящики. Открыв их, я нахожу муку и крупы. Немного, но хоть что-то.
Ещё левее стоит ящик, который представляет собой что-то вроде нашего холодильника. Как он работает, ума не приложу. Вернее, работал. Те немногие продукты, которые в нём находятся, давно протухли, и холода совсем не чувствуется.
Ох, мне предстоит много работы, но я справлюсь.
Выйдя из кухни, я вхожу в третью дверь. Ещё одна спальня, и здесь, судя по идеальному порядку, никто не живёт. Тут нахожу ещё одну купальную комнату. Я рада, можно будет искупаться.
Так, пора осмотреть первый этаж, который навёл на меня жути. Спускаюсь по лестнице и молюсь, чтобы она не развалилась. Скрипит лестница знатно. Внизу темно, но это из-за того, что окна забиты досками. Позже их надо обязательно снять.
Сделав глубокий вдох, уверяя себя, что никакие чудовища за этими дверями не прячутся, я с опаской открываю ту, что находится справа от меня. Дверь отворяется с противным скрипом, и я морщусь от раздражающего звука.
Вхожу и застываю. Вот это да! Внутри оказывается что-то, похожее на торговую лавку с прилавками, но сейчас эта лавка больше напоминает поле битвы. Повсюду валяются разбитые пузырьки с остатками какой-то жидкости, рассыпавшиеся травы, какой-то порошок разных цветов.
В воздухе витает неприятный запах затхлости, перемешанный с острым ароматом трав и со сладковатым запахом зелий, если я правильно идентифицировала эту жидкость.
Не знаю, что здесь произошло, но это просто ужас!
Покинув разгромленную комнату, я направляюсь в противоположную. А это что-то вроде мастерской, которая тоже заполнена разными травами да корешками. И тут, к счастью, всё целое. Бандиты либо не добрались сюда, либо эта мастерская не представляет для них особого интереса.
Кто это всё устроил? Что здесь произошло? Ответ я смогу получить только от девушки, что лежит наверху. Вот только как с ней поговорить, если она ушла глубоко в себя?
Ладно, надо разбираться со всем постепенно. Поэтому, захлопнув и эту дверь, я поднимаюсь. Во-первых, хочется смыть с себя всю пыль, а во вторых, надо что-то приготовить.
Вхожу в пустую комнату и иду в купальную комнату. Нахожу в шкафу чистое полотенце и халат. Наполнив наполовину лохань, я снимаю платье, которое требует стирки. Ночной побег от мужа не остался бесследным.
Воспоминания о Ронгаре ураганом пролетают в моей голове. И всё же у меня получилось. Я сбежала от тирана и оставила его с носом. Никакой метки дракону не видать, как и жены.
С довольной улыбкой я погружаюсь в воду и с удовольствием жмурюсь. Но долго нежиться в воде я не могу. Нужно идти на кухню. Что можно приготовить из этого скудного набора продуктов, я понятия не имею, но разберусь. И не такие задачки решала.
Выбравшись из тёплой воды, я вытираюсь и набрасываю на себя халат. Обувь пришлось надеть свою, так как тапочек я не нашла. Захожу в комнату девушки и застаю её всё в том же положении.
– Бедняжка, что же с тобой произошло? – шепчу я, приближаясь к кровати. – Ты обязательно выкарабкаешься. Я помогу тебе.
Девушка никак не реагирует ни на моё присутствие, ни на мои слова. Вздохнув, я выхожу из спальни, чтобы столкнуться с направленной на меня кочергой.
– Ты кто такая? И что здесь делаешь?
Я вздрагиваю от яростного крика.
Напротив меня стоит внушительная женщина средних лет. Хмуро глядя из-под сведённых бровей, она тычет в меня кочергой. Седые волосы незнакомки заплетены в косу и заколоты на макушке. Мы с ней одинакового роста, но незнакомка кажется куда мощнее.
– Повторю вопрос! Ты кто такая и что сделала с бедняжкой Давиной?
Так девушку зовут Давина? Очень красивое имя, и ей оно подходит.
– Ничего. Давина в своей комнате, и меня зовут Эймилин, – произношу я, лихорадочно соображая, как объяснить этой суровой женщине своё присутствие в доме.
Она же не поверит, что я пришла сюда по воле богини?
– Эйми? Двоюродная сестра? – удивляется женщина, опуская страшное оружие.
Сестра?
– Да, а вы кто? – вымученно улыбаюсь я, ничего не понимая.
– Я Жози, соседка. Ах, как же хорошо, что вы приехали. – Жози рассматривает меня. – Я уже руки опустила и не питала надежды, что Давина поправится. Бедняжка, такое горе.
Да что случилось и как мне расспросить обо всём эту женщину?
– Да, я сама едва могу в это поверить, – шепчу я, прикрывая веки.
– Как же вовремя Давина написала вам. Хорошо, что до того, как с господином Клером случилось это горе. Вот гады! Во всём этот пройдоха Шипшун виноват!
У меня сейчас голова треснет. Я ничего не понимаю.
– Госпожа Жози, вы можете мне рассказать, что здесь произошло? Я только сегодня приехала, а в письме, отправленном Давиной, ничего не говорится о разрушенном доме и её состоянии.
– Ох, рассказ будет долгим, дитя. Пойдём на кухню, но для начала я загляну к Давине. Я вот супчик её любимый принесла.
– Конечно, ей нужно поесть, – соглашаюсь я.
И мы входим в комнату Давины.
На наш приход девушка не обращает внимания. Жози ставит на стол завёрнутый в плотную ткань небольшой горшочек, и по комнате расползается одурманивающий запах свежесваренного супа. В животе жалобно урчит.
– Я сейчас принесу тарелку для Давины, – говорю я и бросаюсь на кухню.
Беру тарелку с ложкой и возвращаюсь. Наблюдая за тем, как добрая соседка кормит Давину, я поняла, кто всё это время поддерживает порядок в доме и ухаживает за девушкой.
– Ну вот молодец, девочка моя. Вот и сестра твоя прихаела. Так что скоро пойдёшь на поправку. Вот Виго тебе привет передавал. Рвался проведать, но я ему запретила. Будет доставать тебя своей болтовнёй. Он тот ещё оболтус.
Ох, понятно, что ничего непонятно.
Пройдя на кухню, Жози наливает оставшийся суп в чистую тарелку и пододвигает мне.
– Ты ведь с дороги, тоже голодна. А тут не из чего еду приготовить. Столько времени кухня пустует.
– Большое спасибо за заботу, госпожа Жози. Я, действительно, голодна, а суп пахнет потрясающе.
– Ешь на здоровье, а я тем временем всё тебе расскажу. – Жози садится за стол напротив меня. – Ты же знаешь, что твой дядя был травником. Дело его шло хоть и медленно, но в гору. А этот гад Шипшун открыл свою лекарскую лавку. Шарлатан он! Ещё и лекарем себя именует. Да от его пиявок у меня месяц спина чешется! Гад!
Жози излишне эмоциональная, но рассказывает понятно. Значит, здесь и правда была лавка, а конкурент Клера решил таким радикальным образом поквитаться. Но это не объясняет, что произошло с Давиной.
– Я видела погром, полагаю, что он устроен людьми Шипшуна или же им самим? – спрашиваю я.
– Этот слизняк свои беленькие ручки не замарает в таком. У него есть головорезы. И бедная Давин стала свидетельницей того, как несчастного Фьюго до смерти забили. И, чтобы она не могла свидетельствовать против слизняка, он и его друг из безопасников придумали чушь, что Фьюго обокрал одного богатого клиента. И, чтобы выяснить, где дядя прячет краденое, её провели через эти проклятые круги Оргоса. Да кто так делает? Это уже давно прошлый век, – сокрушается Жози.
Так вот оно что получается! Давина прошла через эти круги и лишилась рассудка? Вот такая участь и мне была уготована.
– Это ужасно, – качаю я головой.
Ком горечи подкатывает к горлу, а глаза застилает пелена.
– Не плачь, дитя. Не всё так плохо, как могло быть. Я однажды видела того, кто прошёл через круги Оргоса. Это живые мертвецы. А Давина молодец, она обязательно выкарабкается. Она иногда реагирует на моё появление. Ей просто надо дать время. Не зря Виго говорил, что она сильная.
– Виго? А кто это?
На круглом лице Жози появляется улыбка.
– Мой внук и Давина его спасла, рискуя собой.
Глава 16
То, что Давина не простая девушка, и так понятно. Ведь не просто так богиня меня сюда прислала. Мне надо как можно больше узнать об этой девушке. Жози приняла меня за двоюродную сестру Давины, но что я буду делать, если кто-нибудь спросит у меня о прошлом? Что мне сказать? Ох, надо как можно скорее помочь Давине прийти в себя.
У меня обязательно всё получится. Надо просто узнать, что мне делать. В этом городке есть городская библиотека? Мне срочно нужно туда, а ещё надо привести дом в порядок. Хорошо, что у меня есть несколько золотых монет, которые я взяла из комода Эйми.
Вот же гадство! Я же не сказала об этом Ронгару. Что, если он обвинит меня в краже? А Мали – ведь я тоже дала ей деньги. И её могут обвинить в воровстве. Ох, надеюсь, дракон во всём разберётся и не накажет девочку.
Слушая рассказ Жози о том, как Давина спасла тонущего мальчика, внука женщины, я восхищалась силой этой девушки.
Круги Оргоса Давина прошла неделю назад. Эти сволочи убили разум девушки только потому, что боялись, что она расскажет правду. Мне самой хочется разорвать на мелкие кусочки этого недолекаря Шипшуна. Я найду способ заставить виновных понести наказание.
Но не зря говорят, что месть подают холодной. Я выжду удачный момент, а пока не стану привлекать к себе внимание и потихоньку буду разбираться с проблемами. Сначала приберусь в доме и закуплюсь продуктами.
А еще нужно найти работу. Денег Ронгара надолго не хватит, а жить на что-то нужно. Да и о месте, в котором я оказалась, необходимо узнать получше. Расспрашивать Жози не стану, это вызовет неудобные для меня вопросы. Буду сама разбираться.
– Жози, вы не посоветуете, к кому можно обратиться, чтобы привести в порядок дом за умеренную плату? Денег у меня немного, поэтому, сами понимаете, разбрасываться ими не могу, – делюсь я с сердобольной соседкой.
– Я попрошу мужа помочь тебе с этим. Купишь только материалы, а за работу ничего не надо, – отвечает Жози.
– Но как же так? Он же время своё потратит.
– Послушай меня, девочка. Давина спасла нашего внука от смерти, и мы перед ней в неоплатном долгу. Так что это мелочи по сравнению с тем, что сделала твоя сестра.
Протестовать я не буду. Не в том я положении. Но от доброты Жози у меня теплеет на душе.
– А теперь давай сходим за продуктами, и я покажу тебе город.
Предложение соседки я с радостью принимаю. Не важно, что буквально с ног валюсь. Отдохну позже, а сейчас есть дела куда важнее.
Перед тем как выйти на улицу, я прячу монеты. Беру с собой только одну. Проведав Давину и убедившись, что с ней всё хорошо, я выхожу из дома, не забыв запереть его на замок.
– Городок наш невелик, всего несколько улиц, – говорит Жози.
Я с интересом рассматриваю простые каменные дома с красными крышами, улицы, вымощенные булыжником. Город находится в горной местности, но вокруг него не только горы, но и густой лес.
– Здесь очень красиво, – не скрываю я своего восхищения.
– Наш город построили ещё до Великой войны, когда магия была ещё в силе. Но потом она пропала, и Эльвендор стал островком простого мира в окружении магических стран. Со временем народ приспособился жить без магии, – рассказывает Жози.
Магия? А ведь я слышала от Оргоса о магах. Они вроде его когда-то почитали. Но тогда я не придала большого значения его словам. С ума сойти, я попала в магический мир? Хотя чему я удивляюсь? Муж Эйми превращается в огромную рептилию, я сама разговаривала с лошадью. Ну почти разговаривала.
Ко мне приходили боги, и один из них едва не убил меня, а вторая каким-то образом перенесла сюда. Стоило раньше догадаться, что мир этот совсем непростой.
Надо бы почитать, что это за Великая война.
– Магов здесь нет? – интересуюсь я.
– Раньше здесь их было много, – продолжает Жози. – Эльвендор был центром волшебства. Но после Великой войны магия внезапно пропала. Никто не знает, почему это произошло, но многие думают, что тут замешаны астерианцы.
Вот ещё нужно найти ответ на очередной вопрос. Кто такие астерианцы?
– А есть доказательства?
– Нет, конечно. Это же астерианцы, – фыркает женщина.
– А как вы живёте без магии? – спрашиваю я, чтобы узнать о жизни горожан.
– Мы живём просто, – отвечает Жози, улыбаясь. – Пригодной земли для земледелия очень мало. Овощи и фрукты привозят из соседних городов. Мы занимаемся разведением скота, добываем драгоценные камни и руду. Вот так и живём.
Всё не так страшно, как я думала раньше. И так как я сама без магии, то будет несложно приспособиться к местному укладу жизни. Главное не нажить недругов.
– Хоть наш город и небольшой, но он торговый. У нас часто бывают астерианцы, поэтому не пугайся, когда их увидишь.
«А чего пугаться?» – хочется мне спросить у соседки, но я молчу.
По нашей улице мы идём не слишком долго. Затем выходим на большую площадь, и, как я понимаю, здесь центр торговли. Людей немерено, а торговцы то и дело зазывают прохожих к своему товару.
– Пойдём за продуктами к пампушке Пэм. Она наша соседка и часто делает скидку, – поясняет мне Жози и ведёт меня мимо торговых рядов.
Продуктовая лавка пампушки Пэм выглядела как обычный небольшой магазин, если не считать средневекового антуража. Сначала я дико волновалась, что у меня только один золотой. Очевидно, что это довольно крупная валюта. Что, если меня могут принять за воровку или как-то косо на меня посмотреть?
Но мои опасения напрасны. Закупив продукты, я расплатилась золотом. При этом вид у хозяйки лавки был невозмутимый, будто с ней каждый день расплачиваются крупной валютой.
Забрав полную горсть сдачи, я кладу монеты в кожаный мешочек.
– Развлечений у нас не очень много. Ты молода, но, пока не обзаведёшься хорошими друзьями, старайся не ходить в таверны.
Ай, как будто я об этом мечтаю.
– А здесь есть библиотека?
– Библиотека? – Жози удивлённо смотрит на меня. – Ты умеешь читать?
Взгляд как будто я какое-то чудо.
– Ну да, – неуверенно сообщаю я.
Затем вспоминаю, что раньше женщины получали образование дома. Но Жози, кажется, из простой семьи. Так что, возможно, не получила никакого образования. Хотя, с другой стороны, тут город торговцев и как же без чтения и умения считать?
– Ох, а я вот жалею, что когда была возможность научиться читать, то не воспользовалась ей. Муж научился, я же всё откладываю. Ладно, пойдём в библиотеку.
Не нужно быть гадалкой, чтобы понять, что Жози расстроена. Может, я сумею уговорить её обучиться грамоте?
Пробираясь сквозь толпу, я внезапно в кого-то врезаюсь, и моя сумка с продуктами падает на брусчатку. Я бы и сама растянулась, если бы меня не удержали. Поднимаю голову и шокированно замираю. От этого пронзительного взгляда меня бросает в холодный пот.
Глава 17
В изумлении смотрю на стоявшего передо мной, словно высеченного из лунного камня незнакомца. Высокий, мускулистый, с сероватым отливом кожи. Перевожу взгляд на длинные серебристо-белые волосы, в которые вплетено несколько жемчужных бусин.
Но, когда гляжу в ярко-голубые, с вертикальными зрачками, словно у кошки, глаза, липкие щупальца страха сжимают моё сердце.
Халк! Такой может сломать меня, как тряпичную куклу.
– Извините, она не специально. Только сегодня прибыла в город. – Жози тянет меня в сторону.
Оцепенение сменяется злостью. Я шла своей дорогой, а этот «шкаф» неожиданно появился на моём пути. И теперь я виновата только потому, что он сильнее меня? Ну уж нет.
– Господин, стоит иногда опускать голову, чтобы случайно не раздавить тех, кто меньше, – выдаю я, хмуро глядя на незнакомца.
– Сумасшедшая! – взвизгивает Жози. – Не обращайте внимания, она немного не в себе.
Кто? Я?
Бровь мужчины удивлённо ползёт вверх, а надменный вид раздражает.
– Может, тем, кто поменьше, вообще не стоит высовываться из дома, чтобы не быть задавленным?
Грубоватый голос незнакомца звучит с акцентом. Он не местный? Оглянувшись, я замечаю несколько подобных ему мужчин. То, что это другая раса, и так понятно. Но кто они?
– Это уже дискриминация, – фыркаю я и отхожу, чтобы собрать продукты.
С каждым сказанным мною словом Жози бледнеет всё сильнее. Хотя куда уж там. Да что не так? Ну высказала я своё негодование верзиле и что с того? Ведь это он не прав, а не я.
– Просто молчи, Эймилин, – умоляет меня соседка.
Ладно, не буду я болтать. Собрав продукты, мы уходим из площади. Затылок покалывает, а лицо горит. Кажется, я привлекла к себе внимание.
– Ты совсем сдурела, девочка? Как ты осмелилась заговорить с астерианцем?
Так вот как они выглядят. Но почему Жози так испугалась? Это же не из-за высокого роста и цвета кожи? Есть другая причина?
Как же сложно, когда ты чужой в этом мире. Да и память Эйми не помогает совсем, а она, между прочим, дочь советника. Кругозор должен быть широким. Ну ладно, когда я боялась трудностей?
– Это я от волнения. Он же меня не убьёт? – испуганно спрашиваю я.
– Мы и так в натянутых отношениях с астерианцами. Поэтому вряд ли. Это хорошо, что на территории Эльвендора магия не работает. Так бы он мог залезть тебе в голову. – Жози содрогается от ужаса.



