Изгнанная жена генерала драконов

- -
- 100%
- +
Так! Мне срочно нужны книги! А то, боюсь, без определённых знаний я здесь не приживусь.
Библиотека находится немного дальше площади.
Я открываю дверь, и мы входим внутрь. В нос ударяет запах старой бумаги, чернил и чего-то ядрёного цветочного. Внимательно рассматривая «интерьер» библиотеки, я не сразу замечаю дородную женщину, что сидит за большим столом у окна.
Внутри библиотека выглядит как обычная с учётом местных реалий. Стены выложены тёмным камнем, а пол покрыт деревянными досками.
По всему залу расставлены деревянные стеллажи, заполненные книгами разных размеров и форм. Книги выглядят старыми и потрёпанными, с кожаными переплётами.
Перевожу взгляд на библиотекаршу с седыми волосами и очкамив толстой оправе. Поймав её недобрый прищур выцветших глаз я уверенно иду вперед.
– Здравствуйте! – громко произношу я.
Краем глаза вижу, как Жози с восторгом рассматривает книги, так и не решаясь к ним прикоснуться.
– Здравствуйте! Чем могу помочь? – интересуется женщина.
М-да, гостеприимство на троечку.
– Я бы хотела взять книги, если можно.
– Можно, но вы оставите залог. Это на случай, если вы исчезнете и не вернёте книгу. Залог – один серебряный за книгу, – строго говорит женщина.
– Хорошо. Я могу выбирать?
Получив разрешение от библиотекарши, я изучаю стеллажи. На самом деле их не так уж и много, штук десять. Очень надеюсь, что я найду что-то полезное. Беру книги по истории, расоведению и тонкую брошюру об особенностях этого края.
– Напишите вот здесь своё имя и срок возврата. А также оставьте залог – три серебряные.
Выполнив все требования, мы в тишине возвращаемся домой. Жози провожает меня до самых дверей, помогая с тяжёлыми сумками.
– Знаешь, я хочу научиться читать. Ты мне не поможешь? – Соседка с надеждой смотрит на меня.
Ох ты. Я ведь даже не уверена, что смогу. Читать ведь научилась не сама. А тут нужно грамматику знать, и не только. Да как я научу её грамоте?
– Можно попробовать, – улыбаюсь я.
Для начала мне самой придётся в этом разобраться. Но счастливый взгляд Жози воодушевляет меня.
Оказавшись дома, я первым делом захожу к Давине. Девушка на меня не реагирует, смотрит в одну точку. Прикоснувшись к её лбу, чтобы проверить температуру, я перемещаюсь на кухню. Нужно что-то приготовить и покормить Давину, да и самой подкрепиться. Затем предстоит уборка.
Я никогда не была фанатом готовки, но на скорую руку сварила суп. То, что нужно. Покормив Давину и поев сама, я иду в свою комнату и провожу лёгкую уборку. На генеральную сил сегодня нет.
Перед тем как пойти в купальную комнату, я направляюсь в соседнюю комнату, чтобы помочь своей «сестре» искупаться. Страшно, когда живой человек выглядит как овощ. Она ходит, садится, ест только тогда, когда я помогаю.
Вот и сейчас, сидя в лохани, я промываю густые волосы Давины. Как же мне помочь ей?
– Я такая же, как ты.
От тихого голоса девушки я вздрагиваю.
Глядя ей в глаза, я говорю:
– Что именно ты имеешь в виду?
Глава 18
Вот только Давина была уже не со мной. Взгляд в пустоту говорит о том, что прояснение рассудка было кратковременным. Но что мне делать, чтобы ей стало легче?
– Ты очень красивая, – ласково произношу я, проводя рукой по волосам девушки. – Мне страшно представить, через что ты прошла, но я сделаю всё, чтобы помочь тебе.
И я говорила от чистого сердца. На месте Давины могла бы оказаться я сама. Но только чудо позволило мне избежать кругов Оргоса.
Неожиданно Давина вздрагивает, а я изумлённо смотрю на то, как моя рука, что лежала на голове девушки, источает едва видимое сияние. Внутри чувствую странное тепло и спокойствие. Я одёргиваю руку и поднимаюсь.
Что это было? Может, мне почудилось?
Заканчиваю с мытьём Давины, и, завернув её в махровый халат, я отвожу девушку в спальню. Укрываю одеялом и ухожу к себе. Рассматриваю руки, но ничего подозрительного не нахожу. Может, мне и правда показалось?
Наспех сполоснувшись, я забираюсь с головой под одеяло. Наконец-то этот бесконечно длинный день закончился, и я могу вздохнуть спокойно. Я в безопасности, это было последним, о чём я подумала, перед тем как отключиться.
– Ты серьёзно? Как ты мог упустить одну девчонку?
От ледяного голоса по спине бегут мурашки.
– Ей помоги, та старуха обладала магией и перенесла Эймилин, – отвечает кому-то Ронгар.
Муж стоит у окна, а лунный свет ласкает мужественную фигуру дракона. Его глаз я не вижу, но по напряжённой позе понимаю, что генерал зол.
– Ты понимаешь, что говоришь? Кем бы ни была та старуха, она точно не магичка. Тебе ли не знать.
– Вот именно что знаю, поэтому у меня только одно предположение, но оно ещё безумнее того, что у женщины может быть магия.
– Озвучь.
– Жене помогают боги.
– Тогда нам Эймилин не найти, раз её укрывают высшие силы.
От яростного рыка моё сердце прыгает ниже пяток.
– Я бы не был так в этом уверен, потому что…
Я вздрагиваю от громкого крика из соседней комнаты. Это был только сон. Вскакиваю с кровати и несусь к Давине. Девушка мечется в бреду. Её кожа поблёскивает от пота, а громкие крики вызывают ужас.
– Проснись, тебе приснился кошмар. Давина. – Я осторожно бужу девушку.
Вздрогнув, Давина затихает, затем, распахнув глаза, она сосредотачивается на мне и говорит:
– Он идёт. Не отдавай меня этому чудовищу.
– Кто идёт? – шёпотом спрашиваю я.
– Зверь, – выдыхает та.
Её взгляд рассредотачивается.
Мамочки! Что только что было? Что увидела Давина, а что видела я? Мне приснился Ронгар и он с кем-то разговаривал обо мне? Зачем я ему? Неужели только из-за какой-то метки? Я с ума сойду.
Вернувшись в спальню, я забираюсь в кровать, взяв с собой книги, которые принесла из библиотеки. Сначала читаю брошюру об Эльвендоре, который окружён горами и лесами. Магии и правда здесь нет, будто тут какая-то аномальная зона. А за Турским лесом живут астерианцы.
Они не люди, но и не драконы. Ходят слухи, что астерианцы двуликие. Свою вторую ипостась показывают только в сражениях. Обладают астерианцы ментальной магией, но не все, а только самые сильные из них. Живут кланами и часто воюют между собой.
Вот это да! Получается, астерианцы – это оборотни? Они превращаются в волков или ещё каких-то хищных животных? Ох, не хотела бы я это увидеть.
Дальше открываю книгу об истории Кал’адора. Ещё лет двадцать назад драконы и астерианцы были заклятыми врагами. Великая война длилась около ста лет и закончилась победой драконов. Астерианцы выплачивают дань ящерам. Отношения между соседями натянуты, но никому новая война не нужна.
А ещё магами рождаются только мальчики. В девочках искры нет.
Так, про метку Оргоса ни слова. И как мне узнать о ней? Спросить в библиотеке? Да, так и сделаю. Надо сходить туда утром и отнести книги, заодно взять что-то другое.
На улице уже светает. Сна ни в одном глазу. Для завтрака ещё рано, поэтому я спускаюсь по скрипучей лестнице и прохожу в разгромленное помещение. Нужно и здесь навести порядок.
Спина нещадно болит, а кожа на лопатке горит. Поцарапалась, что ли? Который час я то вытираю пыль, то сметаю осколки, то расставляю всё, что уцелело. К счастью, вандалы не всё уничтожили. Но что это за странные зелья? Ничего не понимаю.
Убравшись в лавке, я захожу в помещение напротив. В нос ударил резкий, но приятный аромат трав и зелий. Комната небольшая, но уютная.
Повсюду лежат мешочки с травами, разложенные на деревянных полках. Травы разных цветов и размеров. Я увидела зверобой, ромашку, мяту, тимьян, шалфей и множество других растений, названия которых не встречала в нашем мире.
На большом столе у окна стоят пузырьки с разноцветными жидкостями и баночки с порошками.
Подхожу ближе и открываю первый ящик. Внутри лежат какие-то бумаги. Внезапно натыкаюсь на выступ на дне ящика. Второе дно? Моя догадка верна. Минуту помучившись, я отодвигаю доску.
Пальцы натыкаются на какую-то книгу. Открыв её, я удивлённо смотрю на пустые страницы. Кто хранит пустую книгу в тайнике? Странно.
Положив её обратно, я закрываю ящик. Пора готовить завтрак.
Но стоит мне выйти из мастерской, как во входную дверь начинают молотить кулаками.
– Да что ты там возишься, вынеси эту проклятую дверь!
Глава 19
Вздрогнув, я на носочках приближаюсь к двери. Я гостей не жду, Давина – вроде тоже. И кто это собрался выносить нашу дверь? Кто такой смелый и отчаянный?
Ронгар! Что, если дракон нашёл меня? Так быстро? Может, мне лучше сбежать? Выпрыгнуть с другой стороны в окно и бежать куда подальше.
Ага, сбежишь ты! А с Давиной кто будет? Да и от генерала не скрыться.
Страх сковывает меня, но я всё же решаюсь открыть дверь.
– Открывай быстрее, и так нашумели.
Вновь слышу я недовольный скрипучий голос.
Решительно распахнув дверь, я недовольно смотрю на гостей.
– Для начала можно было просто постучать, господа. Никто не давал вам права врываться в чужую собственность, – холодно выдаю я.
Передо мной стоят два незнакомца, один выглядит как «шкаф», явно не из благонадёжных граждан.
А второй гость худой, как жердь, с плешивой бородой, которая похожа на рваную мочалку. Его узкие глаза, словно щёлки, буравят меня, проникая вглубь души, как холодные осколки льда.
Я чувствую, как по спине бегут мурашки, но я не вправе показать, насколько мне не по себе.
– Кто вы? – спрашиваю я, глядя в худое лицо с заострённым подбородком, как у грызуна.
А тонкие губы сжаты в жёсткую линию.
– А ты кто? Что здесь делаешь? – начинает шипеть мужчина, пытаясь проникнуть в дом.
Встав в дверях и повысив голос, я говорю:
– Если посмеете проникнуть в мой дом, то вся округа узнает об этом. Голос у меня хорошо поставлен, можете не сомневаться.
Вот же гады! Понятно, что они хотели проникнуть в дом, зная, что Давина беззащитна.
– Я повторю свой вопрос. Кого «имею честь» видеть на своём пороге?
– Я лекарь Шипшун и пришёл проведать Давину. А ты кто такая?
Значит, это тот самый гад, который убил отца Давины и погубил саму девушку? Вот же сволочь! У меня есть два пути: либо наброситься на него с обвинениями и тем самым обречь на смерть не только себя, но и Давину. Либо действовать тоньше и хитрее. Но ясно одно – подпускать этого гада к девушке ни в коем случае нельзя.
– Лекарь? Как же вы вовремя! – Я делаю большие невинные глаза, радостно улыбаясь. – Как только я переступила порог этого дома, меня атакует мигрень. Голова просто чугунная. Я ходить, есть, спать не могу. А о том, чтобы вязать мои любимые кружевные носочки, и речи быть не может. А ведь так спешила сюда к сестрёнке, что вещей совсем немного взяла. Лекарь, помогите! Спасите меня от этих мучений.
Я начинаю всхлипывать. Понимаю, что сейчас выгляжу полной идиоткой, но на то и расчёт. Шипшун, глядя на меня, хмурится и подозрительно щурится.
– Денег, правда, у меня немного, но я могу вам тоже носки связать. Такие красивенькие, кружевные. Какой цвет вы любите? Красный или жёлтенький? – несу я несусветную чушь.
Краем глаза вижу, как головорез ухмыляется. Хорошая реакция! В мою игру поверили.
– Да замолчи ты! – рявкает Шипун. – Где Давина? Что с ней? Как она себя чувствует? Что говорит?
Знаю я, зачем ты пришёл, гад! Сволочь! Ты ещё получишь своё.
– А где ей быть? В комнате, конечно, она же совсем разума лишилась. Смотрит в одну точку, и всё. Если не волью в неё суп, то так и будет голодать. Вот скажите, мне это всё надо? Вот же дядя учудил – сбросить свою чокнутую дочурку на меня! Это удумал он умереть. А я, между прочим, домой хочу, а не тут торчать.
Ох, я, кажется, переигрываю. Надо приостановиться.
– Говоришь, смотрит в одну точку?
Я вижу довольный блеск в поросячьих глазках лекаря. Незаметно сжимаю руку в кулак, давя в себе гнев.
Тварь! По нему петля плачет!
– Да, надежды нет на её выздоровление. – Я качаю головой.
– Хорошо, если её состояние изменится, то позови меня, – говорит Шипшун и уходит.
– Подождите! А как же лекарство от головной боли? Я вам правда пару носков свяжу. Жёлтые подойдут?
Вот только лекарь не обращает на меня внимания и уверенно отдаляется от нашего дома.
Буду надеяться, что этот гад поверил моей игре. От глупых людей не ожидаешь многого.
Закрыв дверь, я прислоняюсь к ней. Голова кружится от мыслей. Необходимо успокоиться. Мне нужно быть осторожной, от этого зависит жизнь Давины.
Поднявшись по лестнице, я иду на кухню. Взяв из шкафа хлеб, сыр и фрукты, я готовлю простой завтрак. Наполнив чашку чайной заваркой, я направляюсь к Давине.
Войдя внутрь, я слышу тихие звуки дыхания. Девушка с умиротворением спит. Лицо её спокойное и расслабленное. Вздохнув с облегчением, я ставлю завтрак на стол.
– Доброе утро, Давина, – тихо шепчу я, присев рядом с кроватью.
Глажу девушку по голове и вновь вижу это сияние. А внутри чувствую тепло.
– Что это такое? – изумленно шепчу я.
Сияние усиливается, но в этот раз я не убираю руку. Дыхание Давины становится глубже. А на её губах появляется счастливая улыбка. Мамочки, ей будто становится легче.
Глаза застилает пелена, а сердце едва не поёт от облегчения. Я не понимаю, что сейчас происходит, но если Давине от простого сияния становится легче, то это уже счастье. Очень надеюсь, что не наврежу ей.
Неожиданно позади себя чувствую лёгкий тёплый ветерок. Обернувшись, я ничего не вижу. Но в следующий миг передо мной появляется образ красивой незнакомки.
– Кто вы? – Я вскакиваю с кровати, прерывая лечение Давины.
– Неужели не признала?
Глава 20
Кто эта незнакомка с изысканными чертами лица? На вид ей лет двадцать пять, но глаза отражают вековую мудрость. Каштановые волосы, густые и блестящие, словно каскад рассыпанного шоколада, свободно спадают на плечи, обрамляя тонкое лицо.
Одета девушка в платье из тёмно-зелёной полупрозрачной ткани, которая облегает её фигуру, подчёркивая изгибы, но не выставляя напоказ.
Глаза! Можно изменить внешность, но не взгляд.
– Надэя! – произношу я.
– Ну наконец-то, я думала состарюсь, пока ты меня рассмотришь, – усмехается богиня.
– Вы выглядите иначе. Потрясающе красивы, – искренне говорю я.
– Это моё истинное обличие. Вижу, ты открыла свой дар. Умница. – Надэя с одобрением смотрит на меня.
– Дар? Сияние, которое излучают мои руки?
– Точно. И, думаю, ты успела заметить, как твоё сияние благоприятно сказывается на Давине. Это мой дар тебе. Ты надежда этого города, милая. Поэтому не бойся и иди по зову сердца.
По зову сердца? Да я не знаю, что мне делать, кроме как помогать Давине да восстановить этот дом.
– Это начало. Я ведь не просто так привела тебя сюда, – читает мои мысли богиня. – Ты больше, чем простая пришлая. Помни об этом.
– Скажите, Давина такая же, как и я, с другого мира?
Но Надэя не спешит отвечать на мой вопрос. Всё так же тепло улыбаясь, она прикасается к моей голове. Тёплая волна спокойствия смывает все мои тревоги, даря непоколебимую уверенность в себе.
И в следующий миг Надэя исчезает. Она не дала мне указаний, как строить свою жизнь, – богиня указала мне путь.
Взглянув на Давину и убедившись что с ней всё в порядке, я спускаюсь в кабинет её отца. Беру ту пустую тетрадь, которую недавно нашла, и открываю первую страницу.
На бумаге буква за буквой появляются слова, затем предложения. Это не просто тетрадь, а книга рецептов. Не знаю, почему в городе, где нет магии, «работает» магическая тетрадь, в этом я разберусь позже.
А сейчас необходимо взять судьбу в свои руки. Знания из моего мира тоже пригодятся – вкупе с даром. Вскоре Шипшуна ждёт не только профессиональный крах, но и разоблачение последует. Я не спущу ему с рук убийство отца Давины и выжженный разум самой девушки.
Для начала нужно лучше узнать, чем живёт город. А для этого мне требуется надёжный источник информации.
Внимательнее рассмотрев содержимое всех мешочков, полок и склянок в этом кабинете, я довольно улыбаюсь. На первое время запасов для зелий и порошков хватит. Затем нужно будет что-то придумать.
Не знаю, сколько времени я провела в кабинете, но отвлекает от изучения записей настойчивый стук в дверь. На пороге стоит низенький мужчина с пышной бородой и в тёмно-коричневой рубашке.
– Здравствуйте! Я Томас, муж Жози. Она говорила, что вам нужна помощь, чтобы привести дом в порядок.
– Здравствуйте! Проходите, пожалуйста, я рада вас видеть. Каждый раз, когда спускаюсь по этой лестнице, прощаюсь с жизнью. Одна надежда на вас, господин Томас, – улыбаюсь я немолодому мужчине.
Осмотрев дом, Томас перечисляет материалы, которые следует купить. Видя мой растерянный вид, он берёт на себя миссию с покупками. Я только хвостиком за ним хожу и расплачиваюсь за материалами. К слову, выходит дешевле, чем я рассчитывала.
Через несколько часов хозяин строительной лавки доставил купленное нами, и Томас приступает к починке лестницы. Затем на очереди полы. Ну а я не привыкла сидеть без дела, поэтому раствором, который сделал Томас, заделываю трещины в стенах. Благо их оказалось немного.
Ушёл муж Жози только к вечеру. Я нарадоваться не могла прочной лестнице и нескрипящим полам. Завтра надо будет покрасить стены и снять с окон доски. Также прополоть клумбы и покрасить дом. Вот с покраской будет сложно, придётся нанять мастеров. Без понятия, сколько это стоит и потяну ли я сейчас эту статью расходов.
Заглянув вечером к Давине, я вновь глажу её по волосам. Сейчас целенаправленно пытаюсь настроиться и научиться контролировать свой дар. Чувствую, как магия то ластится ко мне, то отдаляется. Но вот я нащупываю связующую нить энергии и направляю в ладонь.
Я не знаю, как у меня это получилось, но рука сияет. Кажется, Надэя как-то помогла мне найти связь с магией. Я ведь совсем не обучена этому.
Оказавшись у себя, я выдыхаю. Неужели этот бесконечно длинный день закончился? Закрыв глаза, я проваливаюсь в сон.
– Вы нашли её? – Суровый голос генерала острыми шипами пронзает меня насквозь.
– Есть кое-какие зацепки. По описанию девушка очень похожа на вашу жену.
Не знаю как, но я стою посреди кабинета. Стены обшиты тёмным деревом, а пол покрыт мягким тёмно-коричневым ковром. В одном углу комнаты стоит высокий шкаф, заполненный книгами разных размеров и форм. А в центре комнаты расположен широкий стол из тёмного дерева. За ним властно сидит генерал-дракон, постукивая пальцами по столу. Сурово глядя на сгорбившегося мужичка, что скромно расположился на чёрном кожаном диване, он говорит:
– У вас день, чтобы найти мою жену.
От ужаса, что сковал моё тело, я вскрикиваю. Уверена, что Ронгар меня найдёт. И у меня всего лишь день.
Дракон шумно втягивает в себя носом воздух, и его зрачки становятся по-звериному вертикальными. Я в опасности!
На губах мужа появляется опасная улыбка. Взгляд сосредотачивается на мне.
Мамочки, Ронгар меня видит?
Глава 21
Ронгар
Сбежала! Как могла одна маленькая человечка сбежать от генерала драконов? И как ей удалось то, что не удавалось никому? Как она меня вырубила?
Или же моя жена не такая уж и безобидная? Как я мог не разглядеть? Хотя малышке с самого начала удалось обмануть меня. До сих пор не могу понять, как она смогла подделать метку Оргоса. Это же невозможно! Ни один маг не возьмётся за такое.
Как сейчас помню потерянный взгляд малышки среди зловонного рынка и толпы оборванцев. В тот день я возвращался с рейда, который был не самым лёгким. Мы перебили ораву тварей из разлома, а они всё не останавливались. Шли бесконечным потоком.
В последние годы твари стали атаковать всё агрессивнее. Каждый день мог стать последним для одного из нас. Так что поиск девы с меткой был для меня одним из главных вопросов.
Даже сам не ожидал встретить малышку Эйми, дочь советника бывшего Верховного. Ещё сильнее удивился тому, что у девчонки метка Оргоса. Не раздумывая, я забрал её и предложил брак. Хотя меня удивило, почему девчонка оказалась на улице. Ей полагалось содержание.
Как и ожидал, она согласилась. Было бы глупо с её стороны упустить такой шанс. Ведь после того, как бывший Верховный Дракон пал, советник (её отец) умер вслед за ним.
Таковы наши порядки. Ближний круг Верховного связывает с ним свои жизни. Так заведено ещё нашими предками. Так были связаны мой дед и отец. Так же и я связан со своим Верховным, как и остальные шесть генералов.
Нет ничего почётнее, чем быть приближенным к Верховному, но одновременно это и проклятие, которое мы передаём своим сыновьям.
Так, а что это на полу валяется?
Поднимаюсь с кровати и беру какой-то свиток. Вижу я его впервые. Эйми уронила? Открываю его, но ничего не вижу. Пусто! Ладно, разберусь с этим позже, а сейчас пора на охоту. Жена далеко сбежать не могла.
– Поиграем, детка, – в предвкушении усмехаюсь я.
Прикрыв глаза, я втягиваю носом аромат жены. Какой же горячей она была в нашу первую ночь. От воспоминаний об изгибах тела Эйми, становится тесно в штанах. Сегодня я намерен наказать непокорную жену, заставлю её стонать и извиваться подо мной.
Открыв окно, я на ходу оборачиваюсь во вторую ипостась. Хоть в воздухе и не ощущаю запаха Эймилин, но чувствую, где она. И это странно. Другие драконы могут чувствовать свою пару, но не я. Не мы. А это ещё одна задачка, с которой мне предстоит разобраться.
Ну надо же, эта робкая малышка угнала лошадь. Хотя после свадьбы Эйми явно была неробкой. Словно два разных человека. Та, которую встретил на площади и которой давал клятву в храме, была совсем другой. Тихой, забитой и тряслась постоянно от страха при виде меня. Она не вызывала во мне мужского интереса. Но, для того чтобы выполнить свой долг, я должен был сделать Эймилин своей.
Я не ожидал той страсти, которая на меня обрушилась, стоило мне прикоснуться к малышке. Думал, она будет реветь и просить её не трогать. А всё прошло иначе. А после, когда она давала мне отпор? Едва сдержался, чтобы не поставить наглую девчонку на четвереньки. Малышка думает, что взяла надо мной верх, но не догадывается, что я играю с мышкой.
Пытался вывести её на эмоции. Чтобы она утратила контроль и выложила как на духу, как ей удалось подменить метку. Но нет, жена оказалась крепче, чем я думал.
Замечаю Эймилин внизу и издаю победоносный рёв. Поймал!
– Я никуда с тобой не поеду, – выкрикивает Эйми, стоит мне приземлиться. – Можешь убить меня прямо здесь, но я не позволю твоему императору ментально меня выпотрошить. Уж лучше быстрая смерть, чем жизнь овощем.
Что она несёт? Причинить ей вред?
Дракон внутри яростно ревёт при упоминании малейшей опасности для жены.
Это ещё страннее. Почему мой зверь так стремится защитить беглянку?
– Не подходи.
– И что же ты мне сделаешь? – усмехаюсь я.
Неужели малышка думает, что сможет мне противостоять?
– Ты не имеешь права ко мне прикасаться. Я собственность Оргоса, – рычу я.
– Ты в первую очередь моя жена!
Упоминание этого божка приводит меня в ярость. Как додумалась Эйми до такой глупости? Стать игрушкой в руках Оргоса. Ладно, я найду способ, как её от этого избавить.
– Я лучше умру, чем позволю тебе ко мне прикоснуться, – шипит жена.
Как же она хороша в своей ярости. Малышка разворачивается и бросается в лес.
«Да», – урчит дракон, предвкушая погоню.
Стою на месте, чтобы жена убежала дальше. Тем приятнее будет её поймать. Так охота будет ещё слаще, а затем и вознаграждение.
Слышу тяжёлое дыхание Эйми и незаметно подкрадываюсь сзади.
– Попалась, – говорю я и прижимаю малышку к себе.
Дракон требует сейчас же наказать непокорную жену. Взять её прямо здесь и показать, кто тут главный.
– Отпусти! – Она вырывается.
Отпустить? Да никогда! Я раскрою все твои секреты, жена.
– Как ты сбежала? – интересуюсь я, а хочется сделать совсем другое.
– Должно быть, ты устал и прилёг отдохнуть, – усмехается девчонка.
«Драз-знит», – порыкивает дракон.
Нам обоим эта игра доставляет удовольствие.
Её губы были совсем близко, сочные, словно бутон розы, готовый распуститься. Задерживаю дыхание, чувствуя, как в жилах пульсирует кровь.
Не сдерживаясь, я обрушиваясь на её губы. Такие манящие, сводящие меня с ума. Поцелуй становится всё более глубоким и страстным. Мои руки пробегают по её спине, волосам, ощущая каждую линию её тела. Тело Эйми отвечает на мои ласки с той же страстью, с той же жаждой.
Внезапно малышка прикусывает до крови мою губу, что заводит меня ещё сильнее. Эйми не сдаётся и пытается ударить меня в пах. Но куда там ей. Моя реакция молниеносна.



