Черное Эхо

- -
- 100%
- +
«Предел не умеет читать мысли — он видит только ваши пустоты».
Слова Мирейн всплыли в памяти её же ровным голосом. А следом, ледяной иглой, кольнуло воспоминание: как у костяной арки перед спуском её взгляд скользнул по нашим лицам. И задержался. На один удар сердца дольше. На Натане. Она знала. Она видела, чья пустота зияет шире, чья броня дала трещину. И всё равно позволила ему спуститься.
Я медленно посмотрела на советницу. Мирейн возвышалась над лужей крови, и на её алебастровом лице не дрогнул ни один мускул. Ни вины, ни ужаса. Только холодное удовлетворение архитектора, чей расчет сработал идеально. В пещере стало так тихо, что было слышно, как капли крови Натана срываются с камней и падают во тьму.
Кай даже не шелохнулся. Северянин лишь переступил с ноги на ногу, и кожа его перчаток скрипнула, когда он намертво сжал эфес двуручника — человек, готовый рубить саму Бездну, если она сунется ближе.
Мирейн опустила руки. Она даже не взглянула на кровавый след, уходящий во мрак, лишь обвела нас непроницаемым взглядом.
— Теперь вы понимаете, почему этот Предел держали под замком.
Впервые никто не возразил. Мы сомкнули строй, перешагнули через залитую кровью границу и молча двинулись дальше. В самое чрево горы.
Глава 4
Из Архивов, опечатанных Орденом Света
«Дело не в том, что сами знания могут быть опасны. Опасны ответы, которые они приносят.»
Нас продержали во мраке еще один бесконечный, тягучий час, прежде чем позволили подняться наверх. Инквизиторам не было никакого дела до выживших: они методично, дюйм за дюймом прощупывали поврежденные печати, пока жрецы ползали на коленях вдоль серебряной нити, явно больше беспокоясь о целостности священных рун, чем о луже крови Натана Вессара, густо впитывающейся в пористый базальт.
Когда кованые решетки наконец выпустили нас во внутренний двор Элариона, горный мороз ударил наотмашь. Резкий ветер срывался с каменных шпилей, прошивая одежду насквозь, но этот колючий, бьющий по щекам холод казался почти благословением после спертого, пропитанного гнилью воздуха катакомб.
Наследники стояли жалкой, онемевшей толпой. Вечно дерзкий Элион, чьи насмешки обычно не замолкали ни на минуту, сейчас казался пустой оболочкой самого себя — он болезненно сутулился, остекленевшим взглядом гипнотизируя покрытую инеем брусчатку. Рядом кто-то из младших Северинов маниакально, до багровых пятен растирал себе предплечья, словно пытаясь содрать с кожи невидимую заразу.
И хотя над нашими головами снова раскинулось бледное зимнее небо, никто так и не смог заставить себя отвернуться от черного зева арки. Мы покинули подземелье, но ядовитая, пульсирующая тьма Нижнего предела уже въелась в наши легкие, навсегда отравив каждый сделанный вдох.
— Младший наследник Дома Вессар признан погибшим во время второго испытания, — сухо бросил жрец, не отрываясь от пергамента.
«Признан погибшим». Так легко, словно Натан просто споткнулся на лестнице, а не был утащен во тьму хтоническим чудовищем.
Элион резко выдохнул.
— Да пошли вы нахрен, — процедил он.
Жрец сделал вид, что не услышал. Орден в совершенстве владел искусством быть глухим ко всему, что нарушает их идеальный порядок.
Рядом Иара с остервенением терла рукав куртки снегом, пытаясь оттереть засохшую, почти черную кровь. Ее лицо было бледным, как мрамор.
— Они даже тело семье не отдадут, да? — глухо спросила она.
Инквизиторы даже не обернулись. Они просто сомкнули ряды, отрезая нас от арки сплошной стеной черных доспехов.
Я стояла на промерзшем камне двора, и до меня с тошнотворной ясностью доходило, как именно они это обставят.
Натан Вессар не погиб из-за того, что их древние печати дали трещину. Он просто отстал во тьме. Пока Орден не вытащит из подвала его тело, им не придется признавать перед кланами, что барьер пробит. Нет трупа — нет проблемы. Они не станут публично расписываться в собственной слабости. Они просто выскоблят имя мальчишки из хроник, оставив свои руки безупречно чистыми.
Кассен тяжело провел ладонью по лицу, стирая копоть и жирный пот.
— Этот долбаный Нижний предел надо было выжечь дотла еще шестнадцать лет назад.
— И признать, что Магистериум потерял контроль? — Аделина плотнее запахнула меховой воротник, тщетно пытаясь унять бившую ее крупную дрожь. — Скорее они позволят всему Элариону рухнуть нам на головы.
Варен издал короткий, пустой звук, отдаленно похожий на смешок. В нем не было ни вызова, ни злости — только глухое, тупое истощение.
— После сегодняшнего я бы на это даже посмотрел.
Воздух над двором тяжело гудел от нервного, резкого хлопанья огромных крыльев. Звери чуяли то же, что и мы — запах недавней бойни. Белый вейр Кая с омерзительным скрежетом рыл когтями промерзшую брусчатку, высекая из камня крошку, а громадный зверь Морвейна и вовсе застыл изваянием. Из его пасти вырывался низкий, утробный рокот, от которого под ногами мелко дрожал камень, пока немигающие желтые глаза намертво впивались в черный зев арки.
Я тоже не могла заставить себя отвернуться. Стоило моргнуть, как на изнанке век снова вспыхивал дерганый, ломаный силуэт Зараженной. Ее раздробленные, лишенные кожи пальцы все еще жгли мои запястья, оставляя под плотной тканью перчаток липкое, въедливое ощущение холода и гнили.
— Лиора.
Я дернулась всем телом, резко отшатываясь в сторону. Плечо свело болезненной судорогой — измотанные мышцы сами, по давно вбитой звериной привычке, напряглись в ожидании удара.
Мирейн подошла абсолютно беззвучно. На ее выбеленном, жестком лице не дрогнула ни одна черта, словно она только что вышла с утренней мессы, а не из подвала, забитого растерзанными телами.
— Великий Магистр ждет вас сегодня вечером в своих покоях, — произнесла советница.
В ее голосе не было ни попытки напугать, ни скрытой угрозы. Лишь безупречно ровный, пустой тон.
Очевидно, отец уже в курсе. Или инквизиция успела подсунуть ему ту версию событий, которая удобнее всего для его политических игр. Вызов к Магистру после всего случившегося значил лишь одно: перекрестный допрос, который мастерски прикроют отцовской заботой.
— Передайте, что я буду, — ответила я. Голос не дрогнул.
Мирейн коротко кивнула. Она промолчала, но перед тем как уйти, её взгляд метнулся вниз. На мою левую руку.
Эта немая дуэль продлилась не больше удара сердца. Звериное чутье вопило, требуя немедленно одернуть рукав и спрятать проклятое запястье, но я заставила себя застыть на месте, зная, что любое нервное движение станет равносильно чистосердечному признанию. Выдержав тяжелый, выскребающий душу взгляд советницы, я мысленно вдавила тьму под плотной кожей перчатки как можно глубже, приказывая ей спать.
Мирейн не проронила ни слова. Полы ее плаща беззвучно скользнули по камню, когда она отвернулась, унося свой могильный холод вглубь галереи.
Стоило мне свернуть в коридор жилого крыла, как плечи безвольно опустились. Сейчас хотелось только одного — содрать с себя жесткую куртку вместе со въевшимся в нее трупным смрадом катакомб.
Но путь оказался закрыт.
Воздух впереди внезапно уплотнился, оседая на корне языка густым, медно-сладким привкусом чужой смерти.
Рэйвен ждал меня в слепой зоне между старинными гобеленами. От его привычной, ленивой аристократичной скуки не осталось и следа. Сейчас передо мной стоял воин, еще не до конца покинувший поле боя — облаченный в черную форму, щедро покрытую темными, липкими брызгами. Его присутствие затапливало узкий коридор подавляющей, мрачной тяжестью. Морвейн перегородил мне дорогу, и в каждой жесткой линии его напряженных плеч, в непроницаемо-черном взгляде пульсировало еще не остывшее после резни насилие.
— Пропусти меня, Морвейн, — выдохнула я, пытаясь обойти его.
Его тень мгновенно скользнула по камню, наглухо перекрывая путь.
— Ты хоть понимаешь, что ты там натворила? — голос был тихим, но от этого глухого рычания волоски на руках встали дыбом.
За поворотом, всего в паре шагов, суетились инквизиторы, но здесь, в этом узком пространстве, воздух вдруг стал таким густым, что стало трудно дышать.
— Я пыталась выжить.
Слова прозвучали жалко, и мы оба это поняли.
Рэйвен шагнул вперед, безжалостно сминая разделявшую нас дистанцию. Тень от его фигуры полностью накрыла меня. Вплотную от него веяло тяжелым жаром разгоряченного боем тела, промерзшим камнем катакомб и влажной ржавчиной — резким запахом крови, намертво въевшейся в черное сукно его куртки.
— Зараженная обошла троих инквизиторов, чтобы добраться именно до тебя, — его голос упал до глухого, шершавого шепота. Каждое слово было выверено, как лезвие. — И она улыбалась.
Я намертво стиснула зубы, заставляя себя не податься назад и не вжиматься в стену, хотя собственное сердце колотилось о ребра так сильно, что отдавалось болью в горле.
— Тварь была слепа и выжжена изнутри. Это предсмертная агония, а не...
— Твоя кровь пела ей в ответ, — он оборвал меня на полуслове.
Рэйвен навис надо мной так близко, что я почувствовала, как тяжело, неровно вздымается его грудь. Его темный, лихорадочный взгляд скользнул по моим губам, затем метнулся обратно к глазам — до дрожи проницательный, вскрывающий заживо.
— Твоя магия фонила на весь проклятый Нижний предел, Лиора. — Он склонился еще ниже, так, что его слова ударили мне прямо в губы. — Ты выставила себя напоказ перед всем Магистериумом. И если ты думаешь, что Мирейн не почуяла эту гниль... ты еще большая дура, чем кажешься.
— Думаешь, я этого не понимаю? — прошипела я, подаваясь вперед.
Он поймал мой взгляд.
По праву крови он должен был с холодным удовольствием смотреть, как я оступаюсь. Мой отец, Великий Магистр, лично забрал жизнь его отца, выстроив безраздельную власть Вальтерисов на пепелище их наследия. Мать Рэйвена умерла, давая ему жизнь, а мой Дом позаботился о том, чтобы у сироты из опального рода не осталось ничего, кроме руин и презрения. Рэйвен имел все основания стоять в стороне и наслаждаться тем, как я собственными руками затягиваю петлю на своей шее.
Но густая, удушливая агрессия, исходившая от него в полумраке коридора, не имела ничего общего с торжеством врага.
В жесткой линии его плеч, в том, как он наглухо отрезал мне любые пути к отступлению, пригвоздив к стене одним своим присутствием, пульсировала совсем иная, пугающая эмоция. Это была темная, испепеляющая ярость. Бешенство человека, вынужденного смотреть, как кто-то добровольно ложится на плаху — и с лютым омерзением к самому себе понимающего, что он готов выпотрошить половину Магистериума, лишь бы этого не допустить.
— Тогда перестань вести себя так, будто сама ищешь петлю, — его голос прозвучал глухо и жестко.
Его взгляд тяжело опустился ниже, намертво прикипев к яремной впадине, где, выдавая мое напряжение с головой, бешено колотился пульс. Какую-то бесконечную, удушливую секунду Рэйвен следил за этой бьющейся жилкой с такой мучительной, неотрывной концентрацией, словно физически ощущал каждый удар моего сердца.
А затем он глухо выдохнул и отстранился.
— Инквизиторы не слепые, — его тон снова стал холодным, абсолютно спокойным. — Они видели, как тварь на тебя отреагировала. Сегодня Орден закроет на это глаза, потому что им выгодно списать всё на общую панику. Но они будут за тобой наблюдать.
— Может, ты просто хочешь сдать меня Совету? — прошептала я.
Он не стал прижимать меня к стене, но шагнул так близко, что наглухо перекрыл коридор.
— Если бы я хотел скормить тебя Инквизиции, Вальтерис, я бы не тратил время на разговоры. Я бы просто позволил тебе и дальше совершать ошибки.
Я ненавидела эту расчетливую, безжалостную правоту. И еще сильнее ненавидела то, что мне нечего было ей противопоставить.
— Тогда зачем ты здесь?
Его взгляд тяжело скользнул поверх моего плеча, туда, где за узкими окнами чернели шпили Элариона.
— Потому что Орден лжет. И их ложь начала трещать по швам.
— Они скрывают смерть Натана. Это не новость.
— Смерть Натана — это мелкая оплошность, — голос Рэйвена упал до глухого, ровного тона. — Речь о другом. О том, что именно прорвало защиту подвала. Ты правда веришь, что Разлом шестнадцать лет назад открыли взбунтовавшиеся вейры?
Воздух в легких мгновенно заледенел. На долю секунды каменный коридор исчез, и меня снова накрыло тошнотворным запахом горелого мяса. Перед глазами вспыхнула расколотая печать, истекающая кипящим золотом, и мужская фигура, чьи огромные черные крылья поглощали свет.
— Я не знаю, что это было... — слова едва протолкнулись сквозь перехваченное горло.
— Зато я знаю, что это не было мороком, — отрезал Морвейн, без труда читая по моему лицу. — Эта магия не берется из ниоткуда.
Вдоль позвоночника прополз тяжелый, вымораживающий озноб. Его уверенность била в самую уязвимую точку — в те самые столпы, на которых держалась моя вера с самого детства.
— И почему я должна слушать тебя? — я жестко вцепилась онемевшими пальцами в ремень портупеи, чтобы не выдать дрожь в руках. — У каждого Дома своя правда. У жрецов свои летописи. Почему твоя — верная?
Рэйвен даже не моргнул. В его неподвижности не было картинного высокомерия — только тяжелая, вымотанная усталость человека, который слишком долго жил в опале.
— Не слушай. Просто проверь сама.
— Что проверять?
— Архивы Магистрата. У тебя, как у дочери Великого Магистра, есть кровное право спуститься на третий ярус, — он говорил ровно, но тени вокруг его сапог казались неестественно густыми, словно древняя магия замка откликалась на его присутствие. — Свитки гарнизонных потерь за год Затмения. Ищи записи по заставе Корвейн-Тор за три дня до того, как мои «предатели-родичи» якобы вскрыли Нижний предел.
— И что я там найду?
— В том-то и дело. — Его челюсти едва заметно напряглись. — Ничего. Тридцать восемь воинов гарнизона испарились. Ни донесений, ни тел, ни имен в поминальных списках. Страницы не вырваны в спешке. Они выскоблены и чисто, без единого зацепа, срезаны тонким лезвием у самого корешка.
Во рту пересохло, оставив привкус пыли. Одно дело — скрывать свои провалы в подземельях. И совсем другое — вот так, росчерком пера, вымарывать из истории несколько десятков жизней.
Во дворе неподалеку с глухим, тяжелым звуком захлопали огромные крылья. Этот звук заставил меня дернуться.
Рэйвен уловил это движение.
— Пытаешься использовать мои ключи, чтобы найти грязь на собственную семью? — мой голос прозвучал глухо.
— Я пытаюсь заставить тебя открыть глаза, пока эта же семья тебя не похоронила. — Он тяжело выдохнул, и в этом звуке не было ни капли насмешки. — Что ты почувствовала, когда Зараженная посмотрела на тебя?
— Ничего.
— Врешь. Ты смотрела на нее так, словно увидела в ней свое отражение.
Я сцепила зубы, чувствуя, как пульс тяжелыми толчками бьет в висках.
— Сегодня ночью откроется западная галерея, — не дожидаясь ответа, произнес Рэйвен и медленно отступил в тень, сливаясь с ней.
— Это невозможно. Крыло опечатано старшими рунами. Никто не может...
— Морвейны воздвигали Эларион из цельной скалы еще до того, как предки Вальтерисов научились держать в руках кирку, — жестко оборвал он, и в его словах впервые лязгнула мрачная, неприкрытая гордость опального Дома. — Руны — лишь краска на наших камнях.
— И зачем мне туда идти?
— Чтобы понять, почему твой отец до животного ужаса боится того, что живет в твоей крови.
Он развернулся, чтобы уйти, унося с собой запах промерзших подвалов.
Мое тело сработало быстрее, чем разум успел это запретить. Пальцы намертво вцепились в жесткую, перепачканную чужой кровью кожу на его предплечье, резко останавливая Морвейна на полушаге.
Тени у его ног мгновенно взвились черным пламенем. Они не ударили, а мягко, почти ласково обвились вокруг моего запястья, отвечая на тьму внутри меня. Это было похоже на разряд рунной молнии.
Рэйвен замер. Его потемневшие глаза впились в мое лицо.
— Это очень плохая идея, Вальтерис, — прошептал он.
Я тут же отдернула руку. Между нами уже проскочила искра, брошенная в пороховой погреб.
— А если это ловушка? — мой голос дрожал. — Если ты хочешь избавиться от меня?
Насмешка исчезла, оставив лишь холодный расчет.
— Если бы я хотел твоей смерти, я бы позволил твари оторвать тебе голову внизу, — жестко ответил он. — Западная галерея. Полночь. Подумай, что тебя пугает больше: я... или правда о твоей семье?
Он плавно, но непреклонно высвободил свое предплечье из моих побелевших пальцев и шагнул в непроглядную темень.
Стоило его силуэту скрыться из виду, как стягивавшая нас глухая, искрящаяся тяжесть лопнула. Горный ветер тут же ударил наотмашь, вытравливая из крови остатки горячечного боевого угара и возвращая жалящую, въедливую стужу. Застыть здесь, посреди двора, означало добровольно подставить спину под взгляды храмовников. Метка на левом запястье дергала тупой болью, словно скрытая под кожей зараза откликалась на их присутствие. Намертво стиснув зубы, я заставила себя двинуться в сторону жилого яруса.
Двор Элариона гудел. Но это был не привычный гомон после тяжелого рейда — это была лихорадочная, грязная суета выживших.
Кто-то из младших наследников, находясь в глубоком шоке, до хрипоты кричал на перепачканного чужой кровью целителя из-за пустяковой ссадины на лбу, в упор не замечая, что его собственная броня на боку пробита насквозь. Северяне с натужным, злым матом волокли по брусчатке окованные железом дубовые сундуки с новыми печатями — Орден спешно тащил к подвалам тяжелые заплаты. Прикованные у крепостной стены вейры чуяли эту панику: звери низко, утробно рычали, а их массивные шипастые хвосты с мерзким хрустом дробили промерзший камень в пыль.
Я едва успела сделать пару шагов к лестнице жилого крыла, как рядом возникла Иара Хель.
— Ты выглядишь так, будто хочешь кого-нибудь столкнуть с Астрономической башни, — ровно заметила она, счищая скомканным снегом чужую кровь со своих кожаных перчаток.
— Только если очередь из желающих будет не слишком длинной.
Иара коротко, мрачно хмыкнула. Вот за это я ее и любила: ни сочувствующих взглядов, ни идиотских расспросов о самочувствии.
— Вессары уже требуют закрыть Нижний предел, — она кивнула в сторону сбившихся в кучу советников. — Будто эта истерика поможет вернуть им сына.
Я поморщилась. Имя Натана болезненно царапнуло где-то под ребрами.
— Ты знала его? — тихо спросила я.
— Не особо. Он был избалованным идиотом, но не настолько, чтобы заслужить такую смерть.
Честно. Безжалостно. Как и всегда.
Мы прошли мимо отряда северян, сгружавших оружие. Один из вейров резко вскинул голову, когда мы приблизились — огромный, белоснежный зверь с темными, выжженными рунами на шее. Его вертикальные зрачки сузились, фиксируясь на мне. Я невольно напряглась, сбавив шаг.
Иара тут же это заметила.
— Не дергайся, — спокойно бросила она, даже не посмотрев на монстра. — Они чувствуют твой страх. Запах тревоги их бесит.
— Отлично. Еще один повод для гребаной паранойи.
Она уже открыла рот, чтобы ответить, но тяжелые шаги за спиной заставили нас обеих замереть.
— Лиора.
У меня не было сил даже на то, чтобы просто шагнуть в сторону. После резни в подземельях и того, что только что вывалил на меня Морвейн, внутри осталась лишь гулкая, выматывающая пустота.
Но Кай уже стоял на моем пути. Никакой тяжелой брони, никаких церемоний — он просто перегородил дорогу, загораживая собой суету двора. Вплотную от него тяжело тянуло мокрой шерстью, въевшейся гарью и железом. И самым паршивым было то, что даже сейчас, когда я едва держалась на ногах от усталости, одно его присутствие заставляло мой сбившийся пульс болезненно, судорожно колотиться о ребра.
— Великий Магистр велел передать, что ждет тебя, — его голос прозвучал глухо и ровно.
— Я знаю, — ответила я. Мой собственный голос показался мне чужим, тусклым и совершенно пустым. Никаких сил на привычную оборону не осталось. — Мирейн уже нашла меня и передала приказ.
Кай медленно перевел немигающий, потяжелевший взгляд на Иару. В любой другой день северянка обязательно бы огрызнулась, защищая мое пространство, но сегодня все мы оставили слишком много крови на камнях Нижнего предела.
Иара посмотрела на Кая, затем на меня, и коротко кивнула.
— Пойду посмотрю, сколько печатей они угробили у западной арки, — сухо произнесла она. Ее пальцы на секунду ободряюще сжали мое плечо, после чего она развернулась и зашагала в сторону инквизиторов.
Несколько долгих, тягучих секунд мы стояли друг напротив друга. Вокруг нас, срывая голоса, метался изломанный двор Элариона, но здесь воздух казался густым и мертвым.
Только сейчас, вблизи, я увидела, насколько Кай был истощен. Его обычно идеальная выправка дала трещину — плечи едва заметно осунулись, словно он держал на них своды всего этого проклятого замка. Светлые волосы потемнели от пота и растаявшего снега, плотное черное сукно на левом рукаве было разодрано в клочья, а на шее, прямо над воротом, медленно подсыхала глубокая, рваная рана от когтей Зараженной.
Мои онемевшие пальцы дрогнули. Глубоко под кожей, там, где еще оставались жалкие крохи тепла, шевельнулась давно забытая привычка — шагнуть ближе. Коснуться. Стереть кровь с его шеи.
Я жестоко, намертво вдавила эту мысль обратно. Он потерял право на это два года назад.
— Если ты пришел отговорить меня от сделок с Морвейном, не трать дыхание, — мой голос прозвучал тускло. — У меня нет сил на твои нравоучения.
Кай провел ладонью по лицу, стирая ледяную крошку. В этом жесте было столько усталости, что меня на секунду кольнуло жалостью.
— Это не нравоучения, Лиора. Это предупреждение.
— Морвейны опасны? Какая поразительная проницательность, — я плотнее запахнула куртку, защищаясь от ветра. — Орден тоже опасен. Но отца это не останавливает.
— Рэйвен ничего не делает просто так, — его голос стал глухим, без эмоций. — Его Дом сожгли дотла. Такие вещи не забываются.
— Ты думаешь, он использует меня ради мести?
— Я думаю, он делает из сломанных людей оружие. Для своих войн.
Сломанных. Прекрасно.
Самое паршивое, что эта мысль уже крутилась в моей голове. Рэйвен появился слишком вовремя. Слишком много знал. Но рядом с ним, с его яростью, я впервые за долгое время не чувствовала себя монстром, которого надо прятать. Он видел мою гниль и не отворачивался. Орден бы уничтожил меня без лишних вопросов.
Усталость и гнев, копившиеся весь день, вдруг прорвались.
— Тебя забыли спросить, — мой голос дрогнул. — После двух лет на Севере ты просто возвращаешься и входишь в мою жизнь, будто ничего не случилось? Будто имеешь право указывать, кому верить?
Кай замер. Плечи напряглись, а в глазах на мгновение полыхнуло что-то темное.
— Это нечестно, Лиора.
— Нечестно? — я шагнула к нему, позволяя злости вытеснить остатки контроля. — Исчезнуть на два года в пустошах — вот это было честно?!
Во дворе вейр громко щелкнул челюстями, заставив послушников отшатнуться. Но я не отрывала взгляда от Кая. Я судорожно моргнула, отгоняя слезы.
— Ты уехал. Ни писем. Ни слов. А теперь стоишь здесь в своих офицерских мехах и решаешь, что мне нужно.
Он молчал. Тяжело, давяще. Раньше мы никогда так не говорили. До Севера все было проще.
Он был просто Каем. Тем, кто таскал меня на крыши собора, когда я ненавидела отцовские приемы. Тем, кто в четырнадцать лет набил лицо наследнику Эвертов просто за косой взгляд.
А потом Север будто выжег из него все человеческое, оставив лишь послушный Ордену механизм.
— Я не писал тебе не потому, что забыл, — наконец хрипло произнес он.
Это попало в цель точнее любого клинка. В глубине души мне хотелось верить, что у него были причины — что он не просто трусливо сбежал, оставив нас там, где всё только начиналось.
Я сглотнула, чувствуя, как в горле застрял сухой ком, и отвела взгляд.
— Это уже не имеет значения.
— Для меня — имеет, — отозвался он.
В его голосе не было мольбы, только усталое упрямство. Кай сделал шаг ближе, нарушая дистанцию, которую мы годами держали между собой — ту самую, невидимую границу, где наши касания были чаще случайными, чем намеренными. От него по-прежнему пахло гарью и холодом, но в этой близости не было ничего интимного, лишь давящее осознание того, насколько чужими мы стали.
— Послушай меня. Морвейны опасны не из-за своих тайн. Они опасны, потому что рядом с ними ты перестаешь видеть грань. Ты начинаешь принимать их тьму за свою собственную.
Слова отозвались внутри неприятным резонансом. Я вспомнила Рэйвена. Его голос. То, как он смотрел на мои руки, когда я не могла сдержать дрожь. Рядом с ним пульсирующая во мне чернота не жгла — она затихала, словно узнавала хозяина.



