Вампир на полную ставку

- -
- 100%
- +
Глава 8: Сантери
Перед напольным зеркалом в своей съемной “пещере” красовался монумент вампирской деловой хватки. Я застегивал пуговицы на пиджаке своего единственного по-настоящему хорошего костюма. Темно-синий, отлично сидящий по фигуре, купленный на первую премию. Галстук я завязал модным узлом “Элдридж” с помощью видео в интернете.
“Блестяще, Сантери, просто блестяще, – обратился я к своему отражению. – Твой диалог по телефону с этой… вроде, ее зовут Анна. Да, так точно, с Анной, помощницей Галины Березовской-Величко. Как я ее убедил, что я настоящий фотограф, специализирующийся на портретной и ивент-съемке. Накидал ей множество терминов, чтобы она ничего не поняла, но думала, что я профессионал.”
Я поправил воротник и вспомнил о Кате. Для простой смертной медсестры она оказалась поразительно сообразительной. На лету подхватила эту идею с фотографом на званом ужине у этих богатеньких вампиров – хороший способ поближе познакомиться с ними, войти в их круг, так сказать. Не только скрытные по своей природе вампиры не привыкли впускать в свой близкий круг общения кого попало, но и обычные богатые смертные, но Березовские-Величко не обычные богатые люди, они богатые вампиры, поэтому будут вдвойне осторожны.
Еще я удивился, что у Кати есть питерская знакомая с деньгами, которая и одолжила ей дорогущий фотоаппарат. Наличие богатых знакомых – тоже неплохой такой социальный лифт, если уметь этим пользоваться. В общем, Катя приятно меня удивила: хорошо, когда человек не застревает на одном уровне, окружая себя людьми, разных уровней социальной иерархии.
В день проведения званого ужина у Березовских-Величко мы встретились с Катей в городе. Благо, я как заместитель главного врача, воспользовавшись своими правами одобрил отгул себе и Кате. Катя, похожая на встревоженного воробья в своей дешевой красной куртке, наставляла меня перед событием.
– Главное помни, ты фотограф, наемный работник, а не гость, – говорила она, озираясь по сторонам, пока мы шли к остановке. – Не садись за стол, не бери фужер и не вступай в философские дискуссии с кем попало. Снимай гостей и улыбайся, но не слишком, а то клыки…
– Я прекрасно осознаю свою роль, Екатерина Михайловна, – ответил я с холодным достоинством. – Моя задача на сегодняшний вечер – запечатлеть званый ужин так, чтобы даже самый бледный вампир выглядел на снимках живее всех живых.
– Мы не знаем, кто будут гости Березовских-Величко, – задумалась Катя.
– Ну, конечно,вампиры позовут на такое важное мероприятие других вампиров, – не сомневаясь ответил я. – Зачем таким богатым вампирам какие-то смертные?
– Даже состоятельным вампирам нужно как-то сосуществовать с нами, смертными, не забывай это, Сантери.
Мы дошли до остановке. Автобус, к счастью, не пришлось долго ждать. Я с таким трудом зашел в этот грязный дурнопахнущий автобус. Он был такой старый, что я удивлялся той магии, что держала его на ходу. Я очень старался не испачкать брюки от своего самого лучшего и дорогого костюма, когда поднимался и спускался с автобуса по его грязным ступенькам.
Пока мы шли по дороге в особняк Березовских-Величко, Катя снова разговорилась.
– Знаешь, я тогда не сказала тебе… спасибо. За то, что тогда отбился от тех собак и спас меня.
Я почувствовал, как под моей маской равнодушия внутри меня что-то екнуло.
“Глупое человеческое существо.”
– Я тебя не спасал, – отрезал я, глядя прямо перед собой. – Это была нормальная реакция на угрозу. Для существа моего уровня несколько голодных дворняг – это то же самое, что для тебя комар. Пустяк.
– Все равно, – она не замолкала. – Я тогда так растерялась, когда поняла, что ты вампир, что забыла поблагодарить тебя.
Я лишь кивнул, изображая полное погружение в созерцание ночного пейзажа.
“Глупая смертная. Придает значение таким мелочам.”
Мы дошли до особняка, но Катя повела меня внутрь не через главный вход, а задний вход для прислуги.
Как только мы вошли внутрь, мой вампирский взгляд среди всей этой суматохи прислуги выхватил ее. Анна, помощница Галины Березовской-Величко. Длинные и гладкие, будто из рекламы шампуня, темные волосы. Идеальная осанка. Стройные ноги в лаковых лодочках, которые, как я был уверен, стоили больше месячного оклада Кати. Лицо Анны, холодное, но одновременно с идеальной белоснежной улыбкой, как у настоящего профессионала, было очень ухоженным. Вся она была как живая иллюстрация к статье “Как выглядеть ухоженной, если вы не живете от зарплаты до зарплаты и не работаете в две смены.”
“Вот, – подумал я, бросая беглый взгляд на Катю, копошащуюся со шнурками своих потрепанных ботинок. – Наглядный пример того, как должна выглядеть молодая девушка. Почему она не может так?”
– Сантери Арикайнен? – голос Анны был таким же гладким, как и ее прическа. – Рада вас видеть. Условия мы уже обсудили по телефону, надеюсь, ничего не изменилось. А ваше оборудование?
Я достал фотоаппарат подруги Кати из сумки. Кажется, Анну он впечатлил, фотоаппарат действительно выглядел внушительно дорогим, помощница одобрительно кивнула.
– Катя, поскольку ты знакома с Сантери, раз порекомендовала его Галине, – Анна повернулась к Кате, – и у меня сейчас миллион дел, будь добра, проведи для нашего сегодняшнего фотографа небольшую экскурсию по особняку. Покажи ему основные локации, где будет проходить ужин. Столовая, большая гостиная, и … – тут ее голос стал особо значительным. – Обязательно покажи туалет для персонала, чтобы не было случайных ошибок. В туалет для гостей заходят только гости.
Пока гости не подъехали, Катя показывала мне особняк. Я по пути делал пробные снимки, чтобы проверить настройки камеры, а заодно запечатлеть красивые дорогие интерьеры без людей.
Мы шли по красивому мраморному полу.
– Отведешь меня в библиотеку, где это, ну…случилось то самое с неизвестной девушкой? – шепотом спросил я у Кати.
– Сегодня вход туда запрещен, – также шепотом ответила мне она.
Я посчитал данный запрет странным, но долго об этом не думал, так как Катя начала мне показывать главные места сегодняшнего ужина.
Мы прошли в столовую, по середине которой стоял огромный стол из темного дерева на тридцать персон, не меньше. Над ним висели светильники из матового стекла и бронзы, которые излучали теплый свет. Вдоль всего стола лежала полоска хлопковой скатерти, а на ней стояли украшения в виде бронзовых подсвечников с высокими еще не зажженными свечами, а вокруг них еловые ветки с алыми атласными лентами.
Стулья, обтянутые красной тканью, выглядели настолько безупречно, что, казалось, на них никто ни разу не садился. Одна стена столовой была полностью стеклянной, выходящий во внутренний двор. На улице наконец пошел первый снег, крупными хлопьями он медленно падал на землю, создавая волшебную атмосферу, будто под заказ к званому ужину.
Противоположная сторона представляла собой монолитную плиту из белого мрамора с серыми прожилками. На ней висел арт-объект – абстрактная композиция из железа, отдаленно напоминавшая мне сплетение когтей и крыльев.
“Цена этой груды железа, – подумал я, – вероятно, равна стоимости нового томографа для нашей больницы.”
Вокруг нас сновали слуги, подготавливая столовую к ужину: они раскладывали на столе столовые приборы, клали белоснежные хлопковые салфетки для гостей, а в одном из углов столовой расставляли бокалы для шампанского на высоком круглом столике. Униформа на прислуге была торжественная, такая же как и на Кате: прямые черные брюки, белые рубашки с черными жилетами.
– Это столовая, где будет сам ужин, а дальше мы пройдем в большую гостиную, где запланировано продолжение вечера, – рассказывала мне Катя.
Далее мы проследовали в гостиную. И вот она выглядела еще более шикарной, чем столовая. Пол здесь был из свежего паркета, на котором лежали красно-черные ковры. Диваны и кресла столовой были сделаны из темного дерева, а обивка – из темно-серого велюра. Они стояли вокруг низкого кофейного столика, залитого эпоксидной смолой в виде морской волны с подсветкой внутри. Конечно же, здесь стоял современный камин с круглой железной поленницей рядом. А на стенах висели не древние портреты, а черно-белые фотографии с абстрактными изображениями. Весьма современный интерьер для древних вампиров.
Я смотрел на роскошь вокруг и чувствовал всю несправедливость этого мира.
“Я, Сантери, древний вампир, тоже достоин своего особняка. Так по крайней мере гласили многочисленные книги, фильмы и сериалы о вампирах.”
Вокруг стало будто еще более оживленно.
– Первые гости уже начинают съезжаться к нашему ужину! – объявил дворецкий по пути к главному входу, готовый встречать гостей.
Я приготовился снимать первых гостей. Смотря в видоискатель, я увидел ее.
В гостиную вошла красивая девушка, длинное платье которой, казалось, было соткано из ночного неба и звездной пыли. Ее клатч сиял как диско-шар, отражая свет от многочисленных люстр. Ее походка была очень соблазнительной благодаря туфлям, которые опасно цокали по паркету, где не было ковра. Темные волосы струились по ее плечам и спине, как водопад, а губы – искусная работа косметолога, а не результат неудачного эксперимента с филлером. Даже надутые губы Анны, помощницы Галины, казались вульгарными по сравнению с губами этой девушки, по которой было сложно сказать, делала ли она какие-либо процедуры или нет, но я как вампир мог подметить даже такое мастерство современной косметологии.
Конечно, я сделал сразу несколько снимков этой красавицы, затем убрал фотоаппарат от своего лица и улыбнулся своей ровной белоснежной улыбкой, стараясь не выдвинуть клыки.
Гостья излучала благородство и беспечность, которые присущи только поистине обеспеченным людям, которым не нужно думать о выживании. И вот эта вершина эволюции смертного мира широко раскрыла глаза и, озарив комнату ослепительной улыбкой, произнесла:
– Катя! Это ты! Привет, вот это совпадение снова тебя встретить!
Мой вампирский расчетливый мозг на мгновение завис. Этот контраст двух миров был сильнее, чем солнечный свет для моих глаз. Катя в своем наряде прислуги, пусть и на сегодня более торжественном, и эта… богиня светского общества.
– Кристина! – Катя заулыбалась своей самой лучшей улыбкой.
Обычно как бы Катя не улыбалась, мне всегда казалось, что она делает это через боль.
– Сантери, это Кристина, моя подруга. Именно она одолжила мне этот фотоаппарат, – Катя кивком указала на дорогущую технику у меня в руках.
– О, так это вы тот самый фотограф! – Кристина протянула руку, и я, слегка кивнув, пожал ей руку. – Катя сказала, что вы очень талантливы. Аппарат в надежных руках, я вижу.
– Я бесконечно благодарен за ваш жест доверия.
– Кристина, – Катя обратилась к подруге, перетянув ее внимание с меня на себя. – Как ты? Ты тогда плохо себя чувствовала, а сейчас смотрю, вся сияешь. Какими судьбами ты оказалась здесь, рассказывай!
– Ох, Катя, – спокойно выдохнула ее подруга, – Уже чувствую себя лучше, теперь буду реже ходить в сомнительные рестораны. А что насчет этого вечера, так это мой босс отправил меня сюда вместо себя, а сам умчался с молодой любовницей на Мальдивы.
Во мне внезапно взыграло старомодное воспитание.
– Позвольте выразить сожаление, – мой голос неожиданно для меня самого приобрел металлические нотки. – Начальник, который пренебрегает своими же обязанностями и заставляет своих подчиненных прикрывать себя, да и ради чего?! Ради низменных утех! Он не вызывает у меня уважения как ваш начальник и как мужчина. Мужчина должен быть верен своему делу и своей женщине… единственной и любимой женщине.
Наступила тишина. Катя и Кристина с удивлением смотрели на меня. Затем Кристина звонко рассмеялась.
– Боже, Кать, ты где таких находишь? Это же исчезающий вид мужчины! Настоящий рыцарь! – Она обняла подругу за плечи. – Тебе крупно повезло с молодым человеком.
Я замер.
Катя издала звук средний между визгом и нервным смешком.
– Мы не… мы не встречаемся! – Выпалили мы с Катей хором, как нашкодившие школьники, пойманные за руку.
– Он просто мой коллега в больнице. – добавила Катя, ее щеки пылали как два спелых помидора.
– А я просто попросил свою коллегу помочь мне найти хорошую технику на один вечер, – поддержал я, чувствуя, как мой галстук давит мне на шею.
“Что за абсурд?”
– Ну, как скажите. Но, Катя, мой совет – не упускай такой экземпляр. Такие сейчас нарасхват. – И Кристина словно поплыла от нас в сторону столовой, оставив нас в облаке ее дорогого парфюма.
Гости прибывали один за другим. Воздух наполнялся гулом голосов, звоном бокалов, ароматами парфюма и шампанского.
Моя работа началась. Я поднес видоискатель к глазу и приступил к съемке гостей. В объектив попала она, Галина Березовская-Величко, она беседовала с каким-то статным мужчиной. Ее улыбка была холодной и совершенной.
“Улыбайтесь, дорогие вампиры, скоро я буду вашим важным деловым партнером. Мой путь вампира-аристократа только начинается.”
Глава 9: Катя
Моя роль на этом празднике жизни заключалась в молниеносной уборке за гостями, в общем, я была в качестве тряпки на ножках. Малейшее пятно на столе – я тут как тут, упавшее на пол канапе – я быстро и по возможности незаметно подчищаю все дочиста.
Я впервые за вечер увидела Алексея. Он сидел за ужином между седовласым мужчиной и блондинкой в платье, стоящем, как моя годовая аренда. Но он был другим, не тем наглым хищником, что дразнил меня в библиотеке. От его обычной игривости и флирта не осталось ни следа. Он держался сдержанно, кивал во время разговора, но взгляд его скользил по лицам гостей без привычного огня. И, что было самое показательное, он ни разу не посмотрел в мою сторону. Для него я сегодня была не “Катей-лучиком солнца в вечной ночи”, а просто прислугой. Это было одновременно унизительно, но и хорошо для меня – так как он не лез ко мне со своим флиртом.
Почти никого из гостей я не знала. Однако мой взгляд все-таки уловил, к моему сожалению, знакомую физиономию. Мэр нашего города, Виталий Петрович. Толстый, краснолицый, одетый в пиджак, который очень пытался выглядеть дорогим, но кричал о дурном вкусе за версту. На его пухлой руке блестели массивные золотые часы. Я сразу вспомнила, как месяц назад коллеги обсуждали, что на ремонт детского отделения денег в бюджете нет. Зато на часы есть. И его иномарка последней серии, которая в нашем городе смотрится как павлин в курятнике, всегда припаркована у администрации. Я с неприязнью наблюдала, как он смачно отправляет себе в жирный рот один кусок стейка за другим.
После основного ужина, когда гости потянулись в большую гостиную, атмосфера сменилась с официальной на более расслабленную. Кто-то из прислуги включил расслабленную джазовую музыку для фона. Гости расселись на низких диванах и креслах, потягивая вино и закусывая канапе, далее принесли десерты с кофе и чаем. Сантери, как тень, перемещался среди гостей, щелкая фотоаппаратом. Надо было отдать ему должное – он быстро научился пользоваться новой для него техникой, и сейчас действовал как профессионал.
Я слилась со стеной, наблюдая за порядком в гостиной, когда в мою сторону направились Галина с Кристиной. Они разговаривали и явно не замечали, что рядом стоит прислуга и может их услышать. Я уловила лишь часть их разговора:
– … так мило, что вы сможете остаться здесь ненадолго и помочь нам навести порядок с документами. А вот к Игорю у меня есть вопросы, он наш семейный юрист, как он мог срочно уехать по работе во Владивосток?
– Игорь Александрович очень жалеет, что не успел вовремя закончить с предыдущим делом. Уверяю вас, я справлюсь с вашими делами не хуже него. Я буду в Эйлене столько, сколько это потребуется для вашей семьи, кивнула с ослепительной улыбкой Кристина.
– Я знаю твоих родителей: хорошие юристы, – Галине явно нравилась Кристина, – я уверена, что их дочь ничем не хуже.
Меня бросило в холодный пот. Я посмотрела на свою подругу, такую уверенную, прекрасную, абсолютно не подозревающую, в чьем логове она согласилась навести порядок. Мне хотелось схватить Кристину за руку и увести подальше от этих страшных вампиров.
Мэр города Эйлен вдруг громко хрюкнул и подавился эклером, затем он резко выплюнул его на дорогой ковер. Я быстро подбежала и убрала остатки эклера с ковра, пока никто на него не наступил и не размазал его.
Когда я вернулась на свое место, то уже не увидела ни Кристину, ни Галину с Алексеем. Мое сердце забилось быстрее. Тут сразу же ко мне подошел Сантери, делая вид, будто смотрит на получившиеся снимки.
– Библиотека, – тихо произнес он. – Сейчас. Пока все заняты болтовней.
– Кристина пропала, я не вижу ее и Галину с Алексеем тоже, сказала я.
– Так, может, они отправились в библиотеку? Но я никого не видел, чтобы кто-то выходил из гостиной, кроме прислуги.
– Хорошо, – тихо произнесла я, – пойдем посмотрим, что там.
Мы выскользнули в коридор. Благо гости уже знатно напились, а прислуга бегала как заведенная туда–сюда, что мы с Сантери терялись в этом потоке людей, музыки и вина.
Мы подошли к высокой деревянной двери библиотеке, которая выбивалась своим старым видом из всеобщего современного интерьера особняка. Из-за нее доносились голоса, но их было всего двое: Галины и ее сына.
– …это не может продолжаться вечно, Леша, – голос Галины был лишен прежней светской сдержанности.
– Я знаю, мама. Я тоже хочу помочь отцу. Ты думаешь я рад, что он лежит в погребе один, без всякой надежды выздороветь? – Алексей звучал устало и даже по-человечески испуганно.
– Хорошо, сын, проведем ритуал до следующего полнолуния, с этой древней книгой заклинания у нас есть шанс. Подготовимся и проведем его здесь, в нашей библиотеке. Надо будет распорядиться поднять гроб с Валентином сюда из погреба.
– Я уверен, мы вернем ему былое здоровье. Но ты уверена, что кто-то из гостей будет полезен нам этом деле?
– Да, мне уже много сотен лет, я не ошибаюсь в таких вопросах, Леша.
“Магия? У этих и без того богатых и влиятельных вампиров есть еще и какая-то магия?!”
Сантери резко дернул меня за рукав. Он кивком показал, что нам было пора уходить отсюда от греха подальше. И сейчас же.
Мы ушли так же тихо, как и пришли сюда.
Вернувшись в гостиную, я увидела подругу, по всей видимости, она выходила в уборную или еще куда-то, но хорошо, что она была не с Березовскими-Величко в той проклятой библиотеке. Мне стало немного легче, но мысли о какой–то книге заклинаний и о больном вампире в погребе не давали мне покоя.
“А я-то думала, где глава семейства.”
Галина и Алексей вернулись к гостям. Они снова улыбались, но их глаза выдавали холод и боль.
Хозяйка вечера легким движением руки привлекла внимание всех вокруг.
– Дорогие друзья, небольшой сюрприз. Алексей побывал в Сочи и договорился с самим Эндрю Леминским о покупке у него одной его известной картины.
Двое слуг в этот момент внесли большую картину в позолоченной раме и поставили ее на специальную подставку перед гостями. Все вокруг ахнули от удивления.
Я смотрела на это “произведение”: огромный холст был испещрен хаотичными мазками грязно-болотного, кроваво-серого и золотого цвета. По центру будто бы была изображена абстрактная фигура, отдаленно напоминающую падающего человека. Подпись очередного переоцененного художника в углу картины была неразборчивой.
– Шедевр молодого гения из Сочи! – Объявила Галина. – Мы хотим подарить эту картину городской галерее Эйлена, чтобы любой мог оценить это искусство.
В гостиной раздались аплодисменты. Мэр города Виталий Петрович аплодировал громче всех, его лицо сияло то ли от восторга, то ли от пота. Вероятно в голове он уже прикинул, как может приписать такое “ценное” приобретение города в список своих заслуг. А вот Березовские-Величко явно использовали свою благотворительность для уменьшения выплат в налоговую.
После услышанного в библиотеке я только лишний раз удостоверилась, что эта семейка не самый лучший кандидат для дружбы, но, кажется, Сантери был противоположного мнения.
Глава 10: Кристина
Следующее утро началось не с пения птиц, а громкого гула строительной техники за окном. Я едва открыла один глаз. Встав с мягкой теплой кровати, я подошла к панорамному окну своего, надо признать, неплохого номера в новом отеле, и раздвинула шторы из плотной коричневой ткани. Прекрасный вид открывался на озеро, однако на соседнем участке вовсю кипела стройка, поэтому, у кого-то вид из окон был не столь живописный, мне очень повезло с номером.
“Прекрасно, – подумала я, натягивая свой шелковый халат. – Я сбежала от вечного ремонта в своем жилом комплексе бизнес-класса на стройку. Надежды отдохнуть в тихом карельском уголке разбились о скалы капиталистической мечты девелоперов.”
Все эти новые отели, рестораны и спа-комплексы среди сосен и грязных дорог выглядели слегка инородно, словно горожане в лаковых туфлях, гуляющие по огороду. Однако, надо отдать должное, эти новые отели сильно выигрывали по сравнению с отелями в центре города, открытыми местными бизнесменами несколько десятков лет назад.
Отель стоял относительно недалеко от центра города, но на его противоположной стороне от поселка, где стоял особняк Березовских-Величко. Впрочем, Эйлен – это не Санкт-Петербург, тут дорога от меня до особняка моих начальников на машине занимала не более тридцати минут. У меня оставалось пару дней отдыха, перед началом работы с бесконечными бумагами этой семейки, поэтому я поставила перед собой цель – познакомиться с городом и местными, а также окунуться в атмосферу провинциального городка.
На своей электрической машине глубокого синего цвета я покинула мир развивающегося туризма и въехала в настоящий Эйлен.
Городок был настолько маленький, что после моего родного Петербурга он казался игрушечным. Улицы почти пустые: людей – кот наплакал. Магазины и кафешки вокруг старые с выцветшими вывесками. Вокруг царила уютная, заспанная тишина. В этом месте время будто текло, как густой кисель. По сравнению с Санкт-Петербургом, здесь я не знала, чем можно заняться в выходные.
Мой день был размеренным, что было очень для меня не привычно. Я с трудом отыскала кафе, где мне сделали кофе на вынос. Бариста, юноша со взглядом, говорившим, что он мечтает об одном – уехать отсюда, вручил мне стаканчик с жидкостью, пахнущей жжеными зернами и тоской. Вкус был на уровне “ну, вроде, это кофе”.
Под редким для Карелии солнечным светом я решила прогуляться по набережной, попивая свой кофе. Огромное озеро, холодное и серое, было по-своему красиво.
После прогулки я поехала на заправку, чтобы зарядить своего электрического мерина. Однако на заправке я вызвала всеобщее недоумение у местных. Мужики в засаленных куртках смотрели на мою машину, как на космический корабль. Зарядки для моей машины, разумеется, не было. Я уже мысленно начала проклинать местную инфраструктуру, как ко мне подошел мужчина помоложе, лет тридцати пяти.
– У меня дом рядом, можешь подзарядиться у меня, если хочешь.
Это было так неожиданно для меня. В маленьких городках гораздо чаще можно встретить безвозмездную помощь. В данной ситуации у меня не то, чтобы было много вариантов, поэтому я приняла помощь своего неожиданного спасителя, как он представился. Пока моя машина заряжалась, Серега угостил меня чаем с тортом. Он с большим интересом спрашивал меня про мою машину, я с таким же интересом отвечала на все вопросы. Он был приятно удивлен моими познаниями в автомобилях. Я мило попрощалась со своим спасителем, как мой автомобиль зарядился и поехала к себе в номер.
Вернувшись в отель, я приняла долгий тропический душ, смывая с себя пыль, который было полно в воздухе в центре города. После душа настало время для моего привычного ритуала ухода за собой: кремы, сыворотки, маски – арсенал для поддержания иллюзии, что время и стресс не властны надо мной.
А потом началась подготовка. Я надела удобные теплые черные лосины, плотный вязаный свитер бордового цвета и длинные черные сапоги. Затем достала из сейфа одну из самых дорогих мне вещей. На шею лет холодный металл старинного амулета с выгравированными символами, которые ничего не говорили непосвященным. Потом из кожаного чехла я вытащила два серебряных кинжала. Лезвия были узкими, но острыми, идеальными для точного, быстрого удара. Без лишних эмоций я засунула их в длинные голенища сапог. Даже через теплые лосины я ощутила их холод, и этот холод придавал мне уверенности. Я была сосредоточена, будто перед важной деловой встречей.
Машина мчалась по темным улицам, освещенной редкими фонарями. Я ехала по неизвестной дороге без навигатора, но у меня было нечто другое, что вело меня – мое чутье и еле уловимая тяга амулета у меня на груди. Наконец, я доехала до большого кирпичного здания с несколькими корпусами. В свете фонарей я прочла на указателе “Городская больница № 1 города Эйлен ГБУЗ РК”.



