- -
- 100%
- +
Возвращаясь назад, в гостиную, где проходила беседа Максима, Виктории и де Кордье, писатель обратился к ювелиру, спросив:
— История Египта действительно очень интересна, но мне вот как-то больше нравится история пояса Венеры. Хотелось бы побольше узнать о нём.
— Вы знаете, господин Беседин, о поясе Венеры я расскажу позже — после того, как восстановлю из этого ожерелья пояс. Это будет через три недели, в конце месяца. Сколько вы планируете пробыть в Испании?
— У меня есть время. Мне ещё нужно побывать в редакции — я хочу издать здесь свои книги. Дел много, поэтому до конца месяца я буду в стране.
— Прекрасно. Тогда я вас приглашаю, приезжайте вместе с госпожой Викторией и Николя. Я в торжественной обстановке вручу восстановленный пояс Венеры госпоже Виктории и тогда же закончу для вас рассказ.
— Что ж, хорошо, — ответил Максим.
Виктория поблагодарила господина Пьера и сказала:
— Нам пора ехать, у меня ещё вечером встреча с продюсером по поводу моего выступления в мадридском театре оперы. Позвольте сказать вам большое спасибо — и до встречи!
Все вышли из виллы. Гости сели в Mercedes, ворота открылись, и автомобиль мягко покатил по улице. Спустя какое-то время Виктория сказала:
— Я слышу, Ave Maria поют. Давайте заедем в храм.
Глава восьмая
Неслучайное знакомство
Автомобиль припарковался недалеко от храма. Мелодия Ave Maria слышалась всё чётче и чётче. Виктория, Николя и Максим зашли внутрь. Виктория и Николя остались чуть-чуть позади, а Максим прошёл вперёд и увидел красивую девушку, которая напомнила ему Мадонну. Девушка была в светлом платье, на её голову был наброшен светлый шарф, обрамляющий лицо. Волосы её были русые, глаза он пока не видел. Максим неотрывно смотрел на девушку, пока Виктория не вернула его из забытья. Они вышли из храма и сели было в машину, но какая-то сила заставила Максима подняться с места. У него промелькнула мысль: «Это она!»
Максим извинился и попросил остановить машину, сказал, что хочет познакомиться с окрестностями Толедо и вернётся в Мадрид автобусом или может задержаться здесь, где и переночует. Он спросил у Николя:
— Есть ли здесь гостиницы?
Николя ответил:
— Здесь сдают комнаты туристам, которые приезжают, чтобы познакомиться с Толедо, и останавливаются в этом красивом месте.
Таким образом Максим попрощался с Викторией и Николя. Они поехали в Мадрид, а он остался в Толедо.
Максим снова вернулся к храму и с робкой надеждой стал ожидать ту девушку. Это была вечерняя служба. Буквально через некоторое время она закончилась. Начали выходить прихожане, среди них наконец появилась прекрасная незнакомка. Максим не решился подойти сразу, и некоторое время не спеша шёл за девушкой. Пройдя по улице, она свернула в переулок, Максим за ней. Тут девушка оглянулась, сделала несколько шагов и остановилась у калитки виллы. Максим подошёл и спросил:
— Сеньора, как уехать в Мадрид?
Девушка приветливо улыбнулась и что-то ответила по-испански. Максим извинился и снова повторил свой вопрос, чтобы оттянуть время в надежде познакомиться. В этот раз Максим на английском произнёс, что он писатель, что приехал в Испанию, так как его интересует история, архитектура, храмы и всё занятное. Девушка снова улыбнулась и ответила, что всё понимает, и рассказала ему, как пройти на остановку, с которой уходят автобусы на Мадрид. Только Максим хотел спросить её имя, как дверь дома отворилась. На порог вышла пожилая женщина и позвала:
— Мила, ты с кем там разговариваешь?
Не растерявшись, Максим сказал:
— Так вас зовут Мила? Мила-Мария? Какое красивое имя! Да вы и сами похожи на Мадонну…
Женщина спустилась с крыльца, подошла к калитке и спросила:
— Что, сеньору нужно жильё?
Мила ответила ей на испанском, а потом обратилась к Максиму и сказала:
— Тётушка спрашивает, что вам нужно — комната? Я ей пояснила, что вам надо в Мадрид.
Максим на это ответил:
— Если возможно, я с удовольствием сниму комнату. Ведь я почти не успел ознакомиться с этим местом, с окрестностями. Тем более уже вечер. Очевидно, автобус на Мадрид отсюда уже не ходит, и мне нужно будет ехать на центральную остановку Толедо.
Так состоялось знакомство Максима с Милой-Марией. Тётушка — её звали Элен — пригласила Максима в дом, на втором этаже которого располагались комнаты для жильцов. Стояла осень, и туристов уже было мало, поэтому комнаты были свободны. Максим подумал про себя: «Мне повезло, это не случайность».
Потом Максима пригласили на веранду, на ужин. Тётушка Элен, сославшись на усталость, попрощалась и оставила молодых наедине. Мила-Мария по профессии была искусствовед, а ещё занималась историей архитектуры; доводилось ей и писать. Они проговорили до полуночи и вдруг девушка предложила:
— Максим, я завтра могу отвезти вас в Мадрид. Ведь я работаю там в картинной галерее.
Тепло попрощавшись, они сказали друг другу «Спокойной ночи», не подозревая, что для обоих эта ночь окажется бессонной. Максим вспоминал лицо Милы-Марии, её жесты, голос. С ним давно такого не бывало; он ловил себя на мысли, что Мила-Мария не похожа на других женщин, с которыми он знакомился. Невероятно быстро их отношения переходили в более близкие. Мила-Мария тоже не могла уснуть. У неё бывали поклонники, друзья. Она даже была замужем за скульптором, но быстро разочаровалась. Думала, что невозможно встретить такого мужчину, который бы понравился ей с первого взгляда. Но оказалось, что всё возможно — этим мужчиной был Максим.
Глава девятая
Ночное сновидение
Максим прилёг на постель, закрыл глаза, и ясный образ Милы-Марии предстал перед ним.
— Не спится, — сам себе сказал Максим.
Подошёл к окну — оно было распахнуто и выходило в сад. На ночном небе сияла полная луна, которая, как Максиму показалось, и не давала ему уснуть. Он решил — как всегда он поступал в таких ситуациях — взять свой любимый дневник и сделать несколько зарисовок. Максим начал вспоминать, как же начинался день. Сначала он был в храме Святой Магдалины, потом поехал обедать, там познакомился с певицей Викторией и её сыном Николя. Они пригласили его вместе с собой в Толедо, что пришлось очень кстати, ведь Максим и так планировал сюда приехать. По дороге Виктория ему рассказала интересную историю о своих предках. Но самое главное — о загадочном поясе Венеры.
— Что ж, пока свежо, надо записать, — и Максим набросал первые строчки:
«Пояс Венеры.
Кажется, всё это начиналось…»
После посещения собора Святой Магдалины Максим вышел на площадь, поймал такси и поехал в ресторан пообедать. В ресторане он познакомился с певицей Викторией и её сыном Николя. Виктория пригласила Максима поехать в Толедо, и по дороге рассказала интересную историю о своей родословной и о поясе Венеры. Итак, у Алекса и Софии родилась девочка, которую назвали Венера. Девочка росла очень спокойной, умной, заботливой; помогала матери, а мать, София, учила её швейному делу. Венере это нравилось: создавать красивые наряды. Тем более, что заказы были. Наряду с этим, Венера очень любила танцевать. Когда вечерами София и Алекс с дочерью ходили на прогулку и на набережной звучала музыка, Венера всегда пыталась под неё пританцовывать. София увидела это и сказала: «Алекс, давай отдадим девочку в танцевальную школу. Смотри, как у неё это получается!»
Так и поступили: девочка стала ходить в школу и брать уроки танцев. Ко времени, когда она повзрослела, таверна «Джульетта» стала очень популярной — не в последнюю очередь благодаря тому, что хозяин сделал ремонт, пристроил сцену и нанял кордебалет, в котором танцевало несколько девушек. Венера стала выступать в этом кордебалете, и танцевала она лучше всех. Так прошло два года. К этому времени она закончила школу. Надо было думать о дальнейшей судьбе. Алекс и София решили, что ей нужно получить образование. Они хотели отвезти её в Милан, где жила сестра Софии, Лючия. Планировали это на осень. Стояло лето, и Венера продолжала танцевать в таверне. Девушка была хороша собой: белолицая, голубоглазая, с волнистыми светлыми волосами, коралловыми губами, хорошо сложена, среднего роста. На неё все смотрели и любовались. «Настоящая Венера», — говорили многие мужчины, заглядываясь на неё. Но отец был строг. И когда вечерами дочь танцевала, Алекс сидел в зале за столиком и наблюдал. А после окончания выступления забирал её, и они вместе шли домой. Алекс мечтал выдать Венеру замуж за богатого, чтобы она не сидела за швейной машиной, а получила образование и жила в достатке.
Но вот однажды в порт города Бари причалил пассажирский лайнер из Испании. На его борту находились деловые люди и торговцы, среди которых были отец и сын — ювелиры, привёзшие в Италию изделия для одного знаменитого вельможи, вернее, для его жены. А также они хотели продать на местном рынке украшения из разных драгоценных камней, золота, серебра. Отца звали Роммондо Фабрицио, а сына — Лоренцо. Они были из Толедо.
Вечером отец и сын пришли в таверну «Джульетта», чтобы отдохнуть. Они заказали национальные блюда и вино и принялись наблюдать за окружающими. Через несколько минут зазвучала итальянская мелодия, и на сцену, как яркая бабочка, буквально вылетела девушка необычайной красоты. Лоренцо неоднократно видел танцовщиц в Испании и не только. Но такой грации, миловидности, которая завораживала своим танцем и притягивала всё его существо, он не видел. Сколько времени прошло? Он ничего не ощущал, пока отец не прикоснулся к его руке, говоря:
— Пойдём отдыхать, надо рано вставать, у нас с тобой работа…
Лоренцо очень не хотел покидать таверну. Конечно, он не мог упустить такое зрелище. И чтобы как-то о себе заявить, он купил у хозяина букет прекрасных роз, подошёл к сцене, положил их и удалился. Несмотря на разгоряченность в пылу выступления, танцовщица всё-таки почему-то обратила внимание именно на него. Придя в гостиницу, Лоренцо долго не мог уснуть. Только закрывал глаза — и тут же прекрасная незнакомка являлась его взору.
«Как её зовут? Я даже не догадался спросить у хозяина таверны… Хорошо, что мы ещё не уезжаем! Будем здесь некоторое время, пока не продадим наш ювелирный товар», — успокаивая себя, говорил он.
И тут же ему стало как-то не по себе. Появились сомнения: «А вдруг этим вечером она выступала только один раз? Может, она уже уехала в другой город?», — эти вопросы не давали ему покоя до утра.
Утром Роммондо Фабрицио проснулся первым и разбудил сына:
— Вставай, сынок. Нам пора ехать к вельможе.
Целый день они провели в хлопотах, и вечером уставший отец сказал:
— Перекусим здесь, в отеле. Завтра серьёзная работа.
А как же Лоренцо? Лоренцо, надеявшийся, что вечером он пойдёт в таверну «Джульетта»… Действительно, в гостинице им принесли ужин в номер. Они поели. Отец вдруг как-то странно потянулся, вздохнул и сказал:
— Как же я устал!
Лоренцо ответил:
— О, папа, вы отдыхайте, а я пойду прогуляюсь по набережной.
— Да, сынок, ты молодой, иди.
Сгорая от нетерпения, Лоренцо помчался в таверну «Джульетта». Он вспоминал, как прошёл день и как отец остался доволен после того, как они встретились с вельможей и у них состоялась сделка по продаже украшений. Отец тогда сказал: «А теперь оставшиеся изделия надо продать на рынке. Но у нас есть одно украшение — ты знаешь его — которое мы должны отвезти в Милан». «Да-да, помню», — сказал Лоренцо. Юноша ещё размышлял, вспоминая слова отца: «Надеюсь, во Францию мы поедем не с пустыми руками!», — так как они планировали маршрут Бари — Милан — Париж — Толедо.
Так, рассуждая про себя, Лоренцо подошёл к таверне «Джульетта» и с замиранием сердца зашёл, чтобы увидеть Венеру, которая покорила его в тот, первый вечер. С момента, как только он её увидел, он постоянно думал о ней. Такого состояния влюблённости Лоренцо никогда не испытывал. Он даже подумал:
«Не буду откладывать. Сегодня же признаюсь этой девушке в любви. Но как это сделать?».
Мысли путались. Он взволнованно подошёл к хозяину и спросил, как зовут прекрасную танцовщицу. Хозяин ответил:
— Венера.
«О, Венера! Действительно Венера», — подумал он.
Лоренцо занял своё место. Людей в таверне было немного. Он с трепетом стал ожидать, когда же начнётся представление. Хозяин подошёл и спросил, что желает сеньор. Лоренцо решил не пить вино, а заказал виноградный сок. От волнения у него пересохло в горле.
День за днём он приходил сюда и любовался Венерой. Так прошла неделя.
Лоренцо сумел реализовать весь товар на рынке, и вечером того дня отец сказал:
— Всё, послезавтра мы уезжаем в Милан.
Эта вполне ожидаемая новость выбила почву из-под ног у Лоренцо. Он не мог найти себе места и, несмотря на необходимость в сборе вещей, бросил всё и тайком от отца снова пошёл в таверну. У него оставался всего один день…
Лоренцо, как обычно, занял своё место. Его мысли путались: что же ему со всем этим делать? Он не может уехать вот так, не признавшись своей возлюбленной в чувствах. И хотя время для представления ещё не пришло, на удивление, вдруг зазвучала музыка, и как всегда легко и задорно на сцену выпорхнула Венера. Она была в необыкновенном наряде: на ней была тонкая белая туника, и вместо зажигательного танца она начала плавно двигать руками и телом, была подобна богине. Она танцевала не одна; разыгрывался целый спектакль, в котором участвовали нимфы — это было представление греческой мифологии.
Спектакль закончился, подошла девушка с корзиной цветов и предложила купить. Это были роскошные белоснежные розы. Лоренцо купил целую охапку и, рассчитавшись с девушкой, решил снова преподнести розы Венере и в букет положить записку с предложением познакомиться. Венера грациозно наклонилась, взяла букет, увидела записку. Она догадалась, что в ней могло быть. Лоренцо смотрел на неё, не отрывая глаз. Она посмотрела в его сторону и, кивнув головой, как бы сказала «да».
У Лоренцо от её жеста зашумело в голове. Он даже не думал, что девушка согласится на свидание. Ведь в записке он написал так: «Завтра вечером, после представления, жди меня на море у грота влюблённых».
Подпись: «Лоренцо».
Глава десятая
Грот влюблённых
Лоренцо с отцом арендовали место на городском рынке и там продавали украшения. После работы Лоренцо ходил вдоль моря, отдыхал, знакомился, и местные рассказали ему о гроте влюблённых. Об этом гроте была легенда, что влюблённые спрятались там, когда за ними была погоня. Спасло их то, что, когда они спрятались в гроте, море разбушевалось и те, кто преследовал влюблённых, не смогли преодолеть водную стихию. Через некоторое время вода отошла, и влюблённые смогли продолжить путь уже в другое место, где они и остановились жить. И уже никто не мог помешать им быть вместе. Из-за этой истории местные и назвали это место гротом влюблённых. Иногда, в летнее время, когда было очень жарко, те, кто отдыхал на море, заходили в этот грот, ища прохлады. Но в целом место было довольно далёким и безлюдным. Вот именно там была назначена встреча Венеры и Лоренцо. Всё ликовало в душе у юноши! Свершилась то, о чём он мечтал: девушка, которую он выбрал, тоже его полюбила. Завтра будет долгожданное свидание. Как долго тянулось время до вечера!
Лоренцо решил как можно усерднее помочь своему отцу, чтобы вечером спокойно пойти на берег моря на свидание с Венерой. На очереди у них был путь в город Милан, где их уже ждали с заказом украшения для богатой дамы. А после Милана они планировали поехать во Францию, в Париж, где состоятельный вельможа заказал для своей любимой ожерелье. Также был запланирован визит к ювелиру из Франции Луи Картье. В коллекции, которую они привезли, была очень ценная вещь из бусинок изумруда с подвеской из серебра. Роммондо Фабрицио очень дорожил этим украшением, и он специально вёз его во Францию к знаменитому ювелиру Луи, чтобы он оценил его по достоинству, так как это украшение было предназначено высокопоставленной особе, графине Жозефине.
Наконец наступил вечер. Лоренцо понимал: сегодня для него решающий момент. Он должен сделать всё, чтобы Венера стала принадлежать ему, ведь он принял решение жениться на ней. Лоренцо понимал: даже если бы он и предложил девушке поехать с ним, это было бы просто невозможно. По многим причинам. Прежде всего, он должен предупредить отца, подготовить семью к этому шагу. Да и Венера тоже должна сама принять решение и подготовить своих родителей к браку с Лоренцо. Было много «но»: и страна проживания — Испания или Италия, и положение в обществе, и многое другое.
Настало время встречи. Целый день Лоренцо думал, как он сделает предложение и что подарит своей возлюбленной. Он вспоминал её образ, какой видел её в последний раз: белая туника облегала точёную фигуру. Но не хватало пояса, чтобы подчеркнуть всю изящность. Он подошёл к шкатулке, где хранился пояс из изумруда, открыл её. При свете свечи камни заиграли необыкновенным, таинственным огнём. Сомнений не было: он подарит Венере это украшение. Тем более, что изумруд — её камень, и он принесёт молодым счастье.
Хотя он всё ещё не представлял, как именно это сделает. Он взял белую салфетку и осторожно положил в неё украшение, а после спрятал его в специальную сумочку, которая была у него на широком поясе, где он обычно хранил деньги.
Лоренцо надел белую рубашку с широкими рукавами и взял алую накидку да шляпу, посмотрел на образ Божьей Матери и произнёс:
— Божья Матерь, благослови.
Лоренцо вышел из комнаты. Отец уже спал, и молодому человеку никто не препятствовал. Кроме всего, он взял с собой сумку, в которую положил специальный сосуд с вином, лепёшку, сыр и виноград. Он понимал, что Венера после своего выступления в таверне «Джульетта» будет голодна. К тому же, он подумал, что будет интересно сделать такую трапезу на берегу моря. Лоренцо стремительно сошёл по лестнице и быстро, как только мог, направился к тому заветному месту, где его ждала возлюбленная. Необъяснимые чувства переполняли всю его сущность, он не мог думать ни о чём другом, только как бы поскорее увидеть Венеру и обнять её. Прошёл городской квартал и спустился к морю. На берегу он уже не сдерживал себя и бегом устремился к гроту влюбленных.
Лоренцо подумал: «У меня и у Венеры всё будет хорошо. Никто нам не помешает быть счастливыми».
Вспоминая легенду о влюблённых, за которыми была погоня и о том, как они спрятались в гроте, Лоренцо с чувством уверенности подошёл к заветному месту. Ночь была тёмной, но на небе была луна, и её свет скользил по морю, искрясь и завораживая своей таинственностью. Было тихо, только волны плескались у берега, как бы призывая пробежаться по этим водам. Издалека, на фоне ночи, Лоренцо увидел фигуру в белой одежде. Да, это была Венера. Она пришла раньше, не смогла заставить ждать своего возлюбленного. Да, она сама себе не хотела признаваться, но в первый же вечер, когда она увидела Лоренцо в таверне «Джульетта» и встретила его жгучий взгляд, что-то внутри у неё как бы оборвалось. Она с трудом держалась, чтобы не сказать ему об этом в первый же вечер. Венера стояла, вспоминая это состояние. Ведь сейчас она была полна тревоги: «Придёт ли он — или не придёт?».
И тут она увидела Лоренцо, который уже приостанавливал свой бег, едва сдерживая себя… Он подошёл к ней и прошептал:
— Вы прекрасны.
Венера стояла как статуя и не могла поверить, что Лоренцо был здесь, рядом с ней.
Глава одиннадцатая
Пояс Венеры
Лоренцо, как заворожённый, некоторое время просто смотрел на Венеру. Туника свободно облегала её фигуру, высоко поднятые светлые волосы были заколоты красивым гребнем. На фоне ночного неба она была необычайно красива и выглядела как королева. Венера шагнула вперёд, дошла до волн, а потом вернулась, грациозно повела плечами, и вдруг туника легко сползла с одного плеча, потом с другого, и белым покрывалом упала у ног девушки. Это было какое-то чудо. Лоренцо подумал, что это видит это не наяву, что это ему снится.
Венера сделала один шаг, второй и вошла в море. Лоренцо сбросил накидку, рубашку, лёгкие ботинки и устремился за Венерой. Девушка очень быстро, как русалка, преодолевала волны и плыла навстречу лунной дорожке. Лоренцо догнал Венеру, подхватил её, и они закружились на волнах в любовном танце. Лоренцо хотел стать на ноги, но вода была достаточно глубока, и, обняв Венеру за талию, он стал увлечённо плыть к берегу.
На берегу он поставил Венеру и стал ласкать её и целовать в уста. Он оставил её на минутку для того, чтобы взять свой алый плащ. Подойдя ближе к гроту, где был мягкий тёплый песок, он положил плащ, ставший ложем. Лоренцо пригласил Венеру присесть, но какая-то сила потянула его к ней, и он, не помня себя, стал ещё больше обнимать и целовать девушку. От жадных поцелуев и объятий Венера как будто оказалась в другом мире. Сладкая волна захлестнула её от кончиков пальцев ног до волос. Лоренцо целовал её ноги, живот, грудь, шею, лицо, дошёл до волос и руками снял заколку. Красивой волной локоны опустились на грудь Венеры, как покрывало.
Любовная идиллия продолжалась до самого рассвета. То, что случилось с Венерой и Лоренцо, было впервые для них обоих. Всё было как во сне. Потом она вспоминала его слова: «Люблю, люблю… Ты моя единственная навсегда!».
У Венеры пересохло в горле, и она, отстранив руки Лоренцо, прошептала:
— Я хочу пить.
— Да-да, моя дорогая, сейчас!
Он достал из своей сумки сосуд с вином, красивые маленькие рюмочки, лепёшку, сыр, виноград и сказал:
— А сейчас мы с тобой отпразднуем нашу встречу, и я надеюсь, что мы никогда не разлучимся. Ты будешь моей женой.
Венера поняла, что теперь она принадлежит этому мужчине. Появились первые лучи солнца, которые осветили берег. Лоренцо подал тунику Венеры, затем налил вина и произнёс:
— За нас. За нас с тобой. Запомни, я люблю тебя, и через два месяца я снова смогу приехать в Бари и сделать тебе официальное предложение. Сейчас у нас с отцом ещё будут обязанности. Мы должны поехать в Милан, Париж, вернуться в Толедо. Я хочу закончить дела, чтобы у меня были свои финансы, и я мог обеспечить нашу семью. Давай выпьем это прекрасное вино, а ты поешь. Ты ведь голодна.
Венере особенно понравилось, что он с такой заботой подумал о том, чтобы запастись едой. Действительно, она чувствовала сильный голод и с жадностью взяла в руки лепёшку с сыром, но решила сначала подать её Лоренцо. Он поблагодарил, и девушка сделала себе второй бутерброд. Они, такие счастливые, сидели на берегу моря, смотрели на восходящее солнце с надеждой, что всё у них будет хорошо и даже не представляли, какое испытание ждёт их впереди.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.




