«Шел в комнату – попал в другую…». Статьи и заметки архивиста и комментатора

- -
- 100%
- +
Ср.: История русской литературы / Под ред. Е. В. Аничкова, А. К. Бороздина, Д. Н. Овсянико-Куликовского. Т. 1. М., 1908. С. 90). В отличие от исследователя, Блок склонялся к отождествлению заговора и молитвы; здесь же он сочувственно цитирует текст «духовного стиха» и комментарий Буслаева о близости заклинания и молитвы в народном сознании и приводит также без ссылки – сведения из Щапова о существовании двоеверных заговоров у старообрядцев. Отождествление заговора и молитвы придерживался в своих лекциях и Шляпкин (РО РНБ. Ф. 865. Ед. хр. 49. Л. 270).
486
Факт, отмеченный в поэзии Блока, см.: Тименчик Р. Д. Принципы цитирования у Ахматовой в сопоставлении с Блоком // Творчество А. А. Блока и русская культура XX века. Тарту, 1975. С. 126.
487
Потебня А. Малорусская народная песня. С. 25. Об источнике цитаты свидетельствует как контекст (она следует после ссылки на Потебню и пересказа его объяснения зачинов типа «встану я»), так и полное словесное совпадение: в сборниках заговоров, наиболее часто цитированных Блоком, встречаются другие варианты зачина, ср.: «Оболокусь я оболоками <…> обтычусь частыми звездами», «Покроюсь облаками…» (Майков Л. Великорусские заклинания. СПб., 1869. С. 26–27, № 42 и С. 114, № 285).
488
Потебня А. Малорусская народная песня. С. 25.
489
Подтверждение мысли о магическом восприятии слова древним человеком Блок встречал в работах Афанасьева, Крушевского и Аничкова, цитировавшего Фрэзера.
490
Блок А. А. Полное собр. соч.: В 20 т. Т. 2. М., 1997. С. 45. Далее: Блок А. А. ПСС, с указанием тома и страницы.
491
Ронен О. К истории акмеистических текстов. Ощущение строфы и подтекст // Slavica Hierosolymitana. 1978. V. III. Р. 70. См. также: Чуковский К. Книга об Александре Блоке. Берлин, 1922. С. 56.
492
Напомним, что в культурном контексте эпохи, в частности в кружке «соловьевцев», «маг» ассоциировался с образом поэта-символиста брюсовского лагеря. Ср. также общесимволистское отождествление поэта и теурга.
493
Ключом к использованию приема могут служить слова из более ранней статьи Блока о том, что символисту нужно не «оправдывать» народную поэзию, а «снова потонуть в народной душе» (Блок А. А. ПСС. Т. 7. С. 14).
494
Потебня А. О некоторых символах. С. 76.
495
Из рассказа П. П. Чубинского Блок изымает пояснительные слова «как полагали» (ср.: V, 44 и Труды этнографическо-статистической экспедиции в западнорусский край <…> собранные П. П. Чубинским. Т. 1. Вып. 2. СПб., 1877. С. 360), а во введении к «Белорусскому сборнику» E. Р. Романова – канцелярский оборот «как говорилось выше» (ср.: V, 40 и «Белорусский сборник». Витебск, 1891. С. VII).
496
На Блока мог повлиять способ подачи текстов в фольклорных сборниках, где голос собирателя принципиально исключается из текста. Но возможно, здесь сказывается влияние ранних фольклористических исследований (например, Даля).
497
Запольский М. Чародейство в северо-западном крае // Этнографическое обозрение. 1890. № 2. С. 55–57.
498
В статье «Безвременье», писавшейся одновременно со статьей о заговорах, сам Гоголь назван «колдуном» (Блок А. А. ПСС. Т. 7. С. 28).
499
Галахов А. История русской словесности. Т. I. C. 88, 110 (ИРЛИ, шифр 94. 1/501; ББО. Т. I. С. 165).
500
Там же. С. 158 (ББО. Т. I. С. 166).
501
Возводя рассказ о русалке к книге С. В. Максимова, исследователь допустил явную неточность (Померанцева Э. В. Александр Блок и фольклор. С. 209): блоковский пересказ поверья соединяет записи Ефименки (см. примеч. 5 на с. 170) и Чубинского.
502
Об аналогичном типе полигенетических цитат в лирике Блока см.: Минц З. Г. Функция реминисценций в поэтике А. Блока // Минц З. Г. Поэтика Александра Блока. СПб., 1999. С. 371–380.
503
Запольский М. Чародейство в северо-западном крае. С. 63. (Выделено здесь и в следующей цитате мной. – К. К.)
504
Даль В. И. О поверьях, суеверьях и предрассудках русского народа. СПб.; М., 1880. С. 76.
505
Даль В. И. О поверьях, суеверьях и предрассудках русского народа. С. 112.
506
Забылин М. Русский народ, его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. М., 1880. С. 398, 401–402.
507
Сахаров И. П. Сказания русского народа. T. 1. Кн. 2. СПб., 1841. С. 37. Блок в начале статьи ссылается на эту книгу Сахарова, но почти ею не пользуется, цитируя тексты заговоров по забылинским пересказам, повторяя его неточности и купюры.
508
Труды этнографическо-статистической экспедиции. Т. 1. Вып. 1. С. 33.
509
Ефименко П. Сборник малороссийских заклинаний. М., 1874. С. 67; Он же. Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии. Вып. I. М., 1877. С. 176 (Труды общества любителей естествознания, антропологии и этнографии, т. XXX).
510
Об отражении в цикле реальных образов зимы 1906/1907 года см.: Минц З. Г. Поэтика Александра Блока. СПб., 1999. С. 98 и др.
511
Блок А. А. ПСС. Т. 2. С. 79.
512
См. также замечание Д. Е. Максимова о возможном влиянии русской сказки и «бытовавшей тогда в народном обиходе» «низшей мифологии» на блоковский «миф о России» (Максимов Д. Е. О мифопоэтическом начале в лирике Блока // Блоковский сборник, III. Тарту, 1979. С. 20–21).
513
Щапов А. П. Исторические очерки народного миросозерцания и суеверия (православного и старообрядческого). СПб., 1863. С. 32 (отт. из ЖМНП, ч. 117, 118). Из Щапова Блок выписывает легенду о голубях-ангелах и о траве «имени Архангел» (V, 38).
514
Даль В. И. О поверьях, суеверьях и предрассудках. С. 3–4.
515
Щапов А. П. Исторические очерки народного миросозерцания и суеверия (православного и старообрядческого). С. 32.
516
«Мутный взор колдуна, чарование злаков, ведьмы и черти в снеговых столбах на дороге, девушка, точащая под снегом лезвие ножа на изменившего милого – все это подлинные образы наших поверий, заговоров и заклинаний (см. мою статью „О заговорах и заклинаниях“ в „Истории Русской Литературы“, изд. „Мир“, том I, „Народная Словесность“, под редакцией проф. Е. В. Аничкова» (Блок А. А. Собрание стихотворений. Кн. 2. Нечаянная Радость. М., 1911. С. [156]; приведено в комментарии к этому стихотворению: Блок А. А. ПСС. С. 2. С. 681).
517
Там же. С. 79.
518
О замещении понятия России в лирике третьего тома пейзажем по принципу синекдохи см. подробней: Левинтон Г. А., Смирнов И. П. «На поле Куликовом» Блока и памятники куликовского цикла // ТОДРЛ. Т. XXXIV. Л., 1979. С. 78.
519
См., например: Минц З. Г. А. Блок и В. Иванов // Минц З. Г. Блок и русский символизм. СПб., 2004. С. 629.
520
Мысль получает образное развитие в статье «Девушка розовой калитки и муравьиный царь», где к выписанному из Рыбникова поверью «Как стать невидимкой», которое Блок приводит и в статье о заговорах, даются воображаемые комментарии профессора: «Ну, это знаете, неинтересно. Какое-то народное суеверие, продукт народной темноты» (Блок А. А. ПСС. Т. 7. С. 36).
521
Полемизируя с подобной установкой, Даль писал о необходимости изучать народную медицину и, в частности, заговоры в целях «знакомства с духом и с бытом народа» (Даль В. И. О поверьях, суеверьях и предрассудках, с. 2). Ср. блоковские рассуждения на эту тему с мыслью Буслаева: «Миновало то время, бесплодное для изучения народности, когда с иронией и даже с презрением относились люди, – впрочем, образованные, – к народным вымыслам и поэтическим суевериям народного воображения» (Буслаев Ф. О народной поэзии в древнерусской литературе, с. 2).
522
Ср. образ современного человека из народа в статье «Девушка розовой калитки и муравьиный царь». Это все тот же «человек легенды», «светловзор», у которого под поверхностной модернизацией проступает вечное древнее сознание. Негативные оценки русской легенды («отвратительный поползень») и пословицы («пошлость») в этой статье – не только полемика со славянофильской идеализацией фольклора (с О. Миллером), но и усложнение славянофильской антитезы Запада и России: внешняя красота (изящество, «легкость») западной легенды противопоставляется здесь глубинной красоте и «добру» русского поверья.
523
Включение в понятие «фольклор» только архаики прослеживается в академической науке вплоть до 1910‑х гг. Такого понимания придерживался, в частности, в своих лекциях и Шляпкин, скептически отзывавшийся о деятельности Д. К. Зеленина как собирателя и исследователя частушек (РО РНБ. Ф. 865. № 49. Л. 285). Критика этой «романтической традиции» в фольклористике впервые прозвучала в работах П. Г. Богатырева и Р. О. Якобсона (см., напр.: Якобсон Р., Богатырев П. Славянская филология в России за годы войны и революции. [Берлин], 1923. С. 35).
524
Щапов А. П. Исторические очерки. С. 4–5 (2‑я паг.).
525
При пересказах народных поверий они также иногда пользовались приемом сказа (см., напр., записи Даля о русалках, домовых и т. д.).
526
Примеры подобного использования научных цитат встречаются и в статье о заговорах, см., напр., введение цитаты из Потебни фразой: «В таком же духе пытается объяснить атмосферу заклинаний и наука» (V, 48) или цитаты о роли ритма Аничкова – Ницше (V, 53).
527
См.: Кумпан К. А., Осповат А. Л. «Предшественник – современник»: Блок в работе над изданием «Стихотворений» Аполлона Григорьева // Литературное обозрение. 1980. № 10. С. 56–58.
528
Впервые: Блоковский сборник VII. Тарту. 1986. С. 62–75 (первая часть); Блоковский сборник XIII: Русская культура XX века: Метрополия и диаспора. Тарту. 1996. С. 15–38 (вторая часть).
529
Гроссман Л. Блок и Пушкин // Гроссман Л. Собр. соч. М., 1928. Т. 4. С. 287–298; Г<ессен> С. Комментарий Блока к стихотворениям Пушкина // Временник Пушкинской комиссии. М.; Л., 1936. Вып. 1. С. 384–385; Розанов И. Александр Блок и Пушкин // Книга и пролетарская революция. 1936. № 7. С. 125–132; Минц З. Г. Блок и Пушкин // Минц З. Г. Александр Блок и русские писатели. СПб., 2000. С. 145–261 (далее: Минц, с указанием страницы); Ланда Е. Примечания к стихотворениям Пушкина // Ланда Е. Мелодия книги: Александр Блок – редактор. М., 1982. С. 15–31 (далее: Ланда Е., с указанием страницы).
530
Минц З. Г. С. 185–190.
531
Минц З. Г. С. 187; Ланда Е. С. 31.
532
Дымшиц А. Л. Александр Блок в работе над Пушкиным // Литературный архив. Л., 1938. Вып. 1. С. 353.
533
Пушкин. Сборник первый / Под ред. Н. К. Пиксанова. М., 1924. С. 316; Лернер Н. Блок и Пушкин // Литературное приложение (№ 3) к «Ленинградской правде» (1928. 11 февраля. № 36).
534
Из письма Венгерова Брюсову от 13 апреля 1906 г. // ИРЛИ. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 1.
535
Впервые в рецензии: Брюсов В. Что дает академическое издание Пушкина? // Русский архив. 1899. № 12. С. 618–631.
536
Опубл.: Литературный архив. Л., 1938. Вып. 1. С. 302–351.
537
Там же. С. 306.
538
Литературный архив. Л., 1938. Вып. 1. С. 307; ср. почти дословное повторение текстологических установок в следующем письме Брюсова (Там же. С. 309). В советском юбилейном академическом издании лицейские стихотворения, опубликованные после окончания лицея, напечатаны в отделе основного текста дважды: в последней лицейской обработке (т. II) и под годом публикации (поздняя редакция).
539
Письмо Брюсова от 15 апреля 1906 г. // Литературный архив. С. 304.
540
Письмо Венгерова Брюсову от 17 мая 1906 г. // ИРЛИ. Арх. В. Я. Брюсова. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 3 об.
541
Письмо от 24 мая 1906 г. // Там же. Л. 7 об.
542
Там же.
543
Весы. 1906. № 6. С. 58–59.
544
Письмо от 24 мая 1906 г. // ИРЛИ. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 7.
545
Письмо от 26 мая 1906 г. // Литературный архив. С. 306.
546
Письмо от 29 мая 1906 г. // ИРЛИ. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 11 об.
547
Письмо от 2 июня 1906 г. // Литературный архив. С. 309.
548
ИРЛИ. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 14 об.
549
Письмо Венгерова Брюсову от 2 декабря 1906 г. // Там же. Л. 30.
550
Литературный архив. С. 318.
551
Этим объясняется несоответствие некоторых брюсовских комментариев основному тексту, на что Брюсов указывает Венгерову в письме от 25 мая 1907 г. (Там же. С. 324).
552
Редактор указывает, что, публикуя лицейские стихотворения, выходит из «конфликта» в текстологическом вопросе, «руководствуясь эстетическими соображениями» (Пушкин. Библиотека великих писателей / Под ред. С. А. Венгерова. СПб., 1907. Т. I. С. V; далее ссылки на это издание даются сокращенно: Пушкин, т. I, с указанием страницы).
553
Русская старина. 1907. Апрель (библиографич. страница б. н.).
554
См. письмо Венгерова Алексею Веселовскому от 29 декабря 1906 г. // ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 74/7. Копировальная книга писем. Том № 7. Л. 476. Письма Венгерова ученым-филологам мы позволили себе пересказывать и цитировать по копировальным книгам, не сверяя их с подлинниками, так как возможные небольшие стилистические расхождения в данном случае не имеют значения.
555
См. письмо П. О. Морозова Венгерову от 28 июня <1907 г.>, где говорится о подготовке текстологических примечаний к стихотворениям № 9–18 (РО ИР ЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 1563. Л. 40).
556
Литературный архив. С. 325.
557
В фонде Венгерова имеется единица под названием «Пушкин. История текста», в которой большая часть незаполненных листов, что свидетельствует о начальной стадии текстологической работы (ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 3. Ед. хр. 349).
558
См. свидетельство одного из комментаторов первого тома Н. К. Пиксанова (Пушкин. Сборник первый. С. 317).
559
Морозов П. Строгая критика. // ЖМНП. 1907. № 10. С. 461–471. Ср. также полемический ответ Брюсова: Брюсов В. Защитнику авторитета // Весы. 1907. № 11. С. 65–70.
560
Весы. 1907. № 7. С. 69; Критическое обозрение. 1907. Вып. 3. С. 37–38.
561
Садовской Б. (Рец.) // Весы. 1907. № 7. С. 65. Ср.: Измайлов А. (Рец.) // Биржевые ведомости. 1907. 24 января. № 9711; рецензент отмечает восстановление Венгеровым цензурных купюр.
562
Гор<нфель>д А. (Рец.) // Товарищ. 1907. 30 марта. № 229.
563
Пушкин. Т. I. С. V.
564
Вечернее прибавление к «Правительственному вестнику». 1907. 4 января. № 7; Вестник Европы. 1907. № 3. С. 357–358; Исторический вестник. 1907. № 2. С. 688.
565
Пушкин. Сборник первый. С. 316.
566
Минц З. Г., с. 186.
567
Письмо Венгерова А. Л. Липовскому от 17 мая 1906 г. // ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 74/7. Копировальная книга писем. Том № 7. Л. 182 об.
568
Письмо от 17 мая 1906 г. // Там же. Л. 180.
569
См., например, упоминание в письме Венгерова к Э. Л. Радлову от 3 мая 1906 г. о его «постоянных сношениях» с «известным пушкинистом Лернером» в связи с «роскошным изданием Пушкина» (ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 74/7. Копировальная книга писем. Том № 7. Л. 138).
570
Письмо Н. О. Лернера Венгерову от 27 июня 1906 г. (ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 1335. Л. 6).
571
См. об этом в письме Венгерова Брюсову от 17 мая 1906 г. // ИРЛИ. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 3 об.
572
См. его рецензию на первый выпуск издания (Исторический вестник. 1907. № 2. С. 689).
573
Пушкин. Т. I. С. III.
574
Такая структура комментария намечена в письме Венгерова Брюсову от 17 мая 1906 г. (ИРЛИ. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 4).
575
Литературный архив. С. 304.
576
Исторический вестник. 1907. № 2. С. 689.
577
Критическое обозрение. 1907. № 1. С. 31.
578
Исторический вестник. 1907. № 2. С. 689.
579
Лернер Н. Блок и Пушкин // Литературное приложение (№ 3) к «Ленинградской правде» (1928. 11 февраля. № 36).
580
«Я пересмотрел два тома сочинений Пушкина по академическому изданию, – писал А. И. Малеин Венгерову 4 июня 1906 г., – и нахожу, что к моей специальности подходят всего четыре стихотворения…» // ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 1431. Л. 3. См. также следующие письма от 24 июня, 19 июля и 29 августа 1906 г. (л. 4–6), сопровождающие посылку комментариев.
581
См. письмо Венгерова Е. В. Балабановой от 27 мая 1906 г. // ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 74/7. Копировальная книга писем. Том № 7. Л. 218–219 об.
582
ИРЛИ. Ф. 444. Оп. I. Ед. хр. 52. Л. 3 об.
583
См. открытку Н. О. Лернера Венгерову из Одессы от 30 января 1907 г. // ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 1335. Л. 17.
584
РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 1. Ед. хр. 186. Л. 4.
585
См. об этом в письме Венгерова И. А. Шляпкину от 10 мая 1906 г. // ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 4. Ед. хр. 74/7. Копировальная книга писем. Том № 7. Л. 164–165 об.
586
РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 1. Ед. хр. 186. Л. 4.
587
Письмо Блока Венгерову от 2 января 1907 г. // Литературный архив. С. 354.
588
В рукописи (автографе) блоковских примечаний (ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 3. Ед. хр. 345) под названием каждого из комментируемых стихотворений Блок указал по второму майковскому изданию Пушкина номера страниц того или иного текста и страницу примечаний к нему.
589
Литературный архив. С. 354.
590
Там же.
591
См. указание на скорое возвращение этого тома в письме к Верховскому от 31 января 1907 г.: Блок А. А. Собр. соч. М.; Л., 1963. Т. VIII. С. 179.
592
«Хотел Вас пригласить к себе во вторник, – писал Венгеров Блоку 21 января 1907 г., в ответ на его записку от 14 января с просьбой назначить день для разговора „о стихах 1816–17 годов“ (Литературный архив, с. 355), – но теперь, в виду того, что во вторник будут хоронить Дмитрия Ивановича, буду Вас ждать в четверг вечером», то есть 25 января (РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 1. Ед. хр. 186. Л. 5).
593
Из пятнадцати стихотворений 1816 года, выбранных Блоком (письмо от 6 января), восемь были уже распределены: пять из них («Фавн и пастушка», «Фиал Анакреона», «Уныние», «Певец», «К молодой вдове») делал Лернер и три («Наездники», «Сон», «Друзьям») были уже откомментированы Брюсовым. Три из них Венгеров вычеркнул прямо в блоковском письме («Наездники», «Сон», «К молодой вдове»), остальные, запамятовав, возможно, оставил за Блоком. Таким образом, первоначальный список утвержденных за поэтом текстов был следующий: «Фавн и пастушка», «Амур и Гименей», «Фиал Анакреона», «Окно», «Наслаждение», «Желание», «Уныние», «Певец», «Осеннее утро», «Друзьям», «Я думал, что любовь…», «Слово милой».
594
Так формулирует Венгеров содержание последнего раздела комментария в письме Брюсову от 17 мая (РО ИРЛИ. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 4).
595
Запись начата на обороте листа, датированного «24 января». Приводим ее целиком, чтобы составить более полное представление о начале работы Блока над венгеровским Пушкиным, тем более что комментаторами академического полного собрания сочинений Блока эта запись оставлена без комментария.
«Пушкин
Отец, мать, дядя, бабушка, няня. Сестра О<льга> С<ергеевна>, гувернантки и гувернеры. Вольтер и Парни. Вержье, Грекур, Виданд, Шапель, Грессе, Лафорг >, Шолье, Мольер, Вергилий, Тасс, Камоэнс, Оссиан, Расин, Руссо, Ювенал.
Комедийки – подраж<ание> Мольеру, „L’Escamoteure“, басни, подраж<ание> Лафонтену, „La Tolyade“ (поэма), ранние недошедшие русские стихи (рассказ М. Макарова в „Современнике“ 1843, т. XXIX, стр. 380–81).
Открытие Лицея 19.X.1811. Директ<ор> В. Ф. Малиновский. Н. Ф. Кошанский русск<ая> и лат<инская> словесность. А. П. Куницын молодой адъюнкт (нравств<енные> науки). Пушкин в Лицей через А. И. Тургенева. Галич. И. И. Кайданов. Д. И. де Будри. Журналы: „Вестник“ (1811), „Для удовольствия и пользы“ (1812) и „Неопытное перо“. 1813. „Юные пловцы“ и „Лицейский мудрец“. Каррикатурный журнал. „Лицейская антология“, собр<анная> Илличевским. Стихи на Кюхельбекера, собр<анные> Пущиным („Жертва Мому“). „Роскошь полузнаний“ в Лицее (выражение Уварова).
Характер, отзывы о лиц<еисте> Пушкине. Любовь. М. Д. Мертваго. Фрейлина Е. П. Бакунина (рассказывает Комовский). „К ней“ (Эльвина, милый друг), „К Морфею“, „Мой милый друг…“ (Уныние или Разлука), „Медлительно влекутся“, „Любовь одна – веселье…“
Оконч<ил> курс лицея – июнь 1817.
„Гаври<и>лиада“ – 1822.
„Рыцарская баллада“ (упомин<ает> Гаевский), „Описание розы“ и наконец „О Делия драгая“ (набросок, отделанный Илличевским)» (Блок А. А. ПСС. Т. 13. С. 218; записная книжка № 16, л. 23 об. – 24). Ср.: Пушкин. Т. I. С. 32–62.
596
«Медлительно влекутся…» (в списке под названием «Желание») и «Уныние».
597
Блок А. А. ПСС. Т. 13. С. 224; записная книжка № 16, л. 29.
598
Современник. 1863. № 7. С. 129–177; № 8. С. 349–399.
599
Литературный архив. С. 355–356.
600
«Послание к кн. Горчакову», «Сон» (уже откомментировано Брюсовым и вычеркнуто Венгеровым в первом списке), «Любовь одна – веселье жизни хладной», «К Морфею», «Пробуждение» (уже откомментировано Брюсовым), «К письму», «К ней», «Месяц» (уже откомментировано Брюсовым), «Я видел смерть…», «Счастлив, кто в страсти…» (уже откомментировано Брюсовым), «К Наташе», «Кж. В. М. Волконской», «Опять я ваш…», «Слово милой», «Лиле», «К молодой вдове» (откомментировано Лернером и вычеркнуто Венгеровым в первом списке).


