переводческая деятельность
Master English in Science. Учебное пособие по изучению лингвистических особенностей иностранного языка естественнонаучных специальностей
Целью настоящего учебного пособия является обучение английскому языку студентов бакалавриата естественнонаучных специальностей. Пособие нацелено на ра…
ПодробнееЦифровые технологии в переводе. Учебное пособие для вузов
Целью учебного пособия является стремление научить будущих переводчиков ориентироваться в цифровых технологиях в переводе и применять их функционал дл…
ПодробнееТематический практикум по общественно-политическому переводу с русского языка на английский для языковых вузов. Уровень C1. Часть 1
Данный практикум по общественно-политическому переводу с русского языка на английский предназначен для студентов 3-го и 4-го курса бакалавриата, а так…
ПодробнееИстория перевода. Учебное пособие для вузов
Учебное пособие посвящено вопросам истории перевода и переводоведения. История перевода рассматривается как история контекстов и формул, получавших ра…
ПодробнееНеизвестная классика. Переводы с немецкого языка. Девушка из станы фей, или Крестьянин-миллионер
Представляем вниманию читателя неизвестную в нашей стране зарубежную драматургическую классику. Не всем заслуживающим внимания сценическим произведени…
ПодробнееПереводчик XXI века – агент дискурса
В монографии рассматриваются проблемы перевода, которые определяются деятельностью переводчика в современном коммуникативном пространстве. Авторы обра…
ПодробнееВоенно-воздушные силы Великобритании
В настоящем пособии показаны организация Военно-воздушных сил Великобритании, части и подразделения, а также вооружение и военная техника ВВС.
Цель ра…
ПодробнееПрактикум научной письменной речи для переводчиков
Цель пособия – ознакомление студентов с особенностями научной речи, её стилистическим, жанровым, языковым, грамматическим своеобразием, формирование я…
ПодробнееПереводческий опыт в преподавании перевода. Творческое осмысление
Коллективная монография «Переводческий опыт в преподавании перевода: творческое осмысление» предлагает размышления практикующих переводчиков и одновре…
ПодробнееVantage English Course
Пособие нацелено на комплексное развитие коммуникативной языковой компетенции студентов бакалавриата, обучающихся по направлениям 45.03.02 «Лингвистик…
ПодробнееВведение в коммерческий перевод. Итальянский язык = Introduzione alia traduzione commerciale. Italiano
Цель пособия – ознакомить студентов с особенностями составления коммерческой корреспонденции на итальянском языке, а также сформировать и развить навы…
ПодробнееСтилистика русского языка и культура речи. Практикум
Учебное пособие является практическим сопровождением дисциплины «Стилистика русского языка и культура речи», читаемой для слушателей курса «Переводчик…
ПодробнееОсновы теории обучения переводу в языковом вузе
В монографии обосновывается необходимость разработать теоретическую методику обучения переводу на основании психолингвистических и лингвистических зак…
ПодробнееПрофессия «Переводчик»
В этом произведении я расскажу про историю профессии "Переводчик", ключевые обязанности специалиста, плюсы и минусы профессии, востребованность перево…
ПодробнееНемецкий язык в профессиональной коммуникации. Лингвопереводческий аспект. Часть 1
Учебное пособие предназначено для студентов образовательной программы бакалавриата по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика, Института филологии…
ПодробнееОценка качества перевода: история, теория, практика
В монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматриваются исторический, теоретический и прикладной аспект…
ПодробнееГрамматические вопросы перевода
В учебно-методическом пособии рассматриваются грамматические вопросы перевода с польского языка на русский и с русского на польский. Цель пособия – ра…
ПодробнееПеревод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
Перевод – удивительная сфера, объединяющая людей самого разного склада ума, в которой почти любой человек может найти комфортное место. Перед вами нас…
ПодробнееТрудности перевода профессиональных текстов
Учебно-методическое пособие по немецкому языку разработано для студентов, изучающих язык профессиональной направленности.
Цель пособия – формирование …
ПодробнееBusiness English for International Trade and Business Informatics. Часть 1
Данное учебное пособие предназначено обучения английскому языку для деловой коммуникации студентов направлений подготовки «Бизнес-информатика» и «Торг…
ПодробнееТеоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков
Коллективная монография «Теоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков» представляет собой попытку осмысления накопленн…
ПодробнееЗаписки переводчика
Дебютная книга — как удар ниже пояса. Горькие, смешные и циничные записки переводчика, который кочевал от газопроводов Ливии до больничных коек России…
ПодробнееПеревод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
Хотите стать переводчиком, но не знаете, что именно вам интересно, на что обратить внимание, с чего начать? Эта книга ответит на все ваши вопросы!
Пер…
ПодробнееУшастый Купидон
Если любимая кошка вздумала сбежать в новогоднюю ночь – готовьтесь к неприятностям. Если выяснится, что неразумное животное попало в плен к брутальном…
ПодробнееВысокое искусство
Ритмика и звукопись, «авторское лицо» перевода, вечный и по-прежнему нерешенный спор между «буквалистами» и «пересказчиками», интонация перевода – вот…
ПодробнееИстория, теория и дидактика переводческой деятельности
Коллективная монография «История, теория и дидактика переводческой деятельности» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта представител…
ПодробнееMy Nigeria 1978-1980
In the beating heart of Nigeria, a Soviet military interpreter finds his destiny intertwined with the burgeoning Nigerian Air Force. Amidst the countr…
ПодробнееModern translation: практический курс перевода
Учебное пособие разработано для формирования навыков по устному и письменному переводу, как на занятиях, так и самостоятельно. Пособие содержит 15 свя…
ПодробнееTheory of Grammar
Цель пособия − ввести учащихся в исследовательскую сферу теоретической грамматики при помощи упражнений, направленных на овладение студентами специаль…
ПодробнееПереводческая персонология. Портреты российских переводчиков
Монография посвящена разработке портретов выдающихся российских переводчиков научных и художественных текстов, принадлежащих разным эпохам и поколения…
ПодробнееМатрица методик подготовки переводчика. Секрет успеха ВШП
Обучение профессии переводчика можно сделать интенсивным, быстрым и очень качественным. Живым примером этому стала Санкт-Петербургская высшая школа пе…
ПодробнееPolitiksprache verstehen und übersetzen können / Учимся понимать и переводить язык политики. Уровни В2 – С1
Учебник разработан в соответствии с образовательными стандартами высшего образования МГИМО МИД России и предназначен для студентов, обучающихся по нап…
ПодробнееНаука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней. Учебное пособие
В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие…
ПодробнееПеревод и реферирование общественно-политических текстов из средств массовой информации
Основной целью учебного пособия является развитие практических навыков устного и письменного перевода, а также интерпретации языка СМИ.
Учебное пособи…
ПодробнееПособие технического переводчика. Терминология, лексика, примеры, комментарии. Китайско-русско-английское соответствие
Настоящее пособие составлено на основе материалов китайских научно-технических изданий, специальной технической литературы и интернет-сайтов. Пособие …
ПодробнееТекст и перевод. Вопросы теории
Книга посвящена новому и мало разработанному направлению в переводоведении – транслатологии текста, то есть теории текста, ориентированной на перевод.…
ПодробнееПереводоведческая лингводидактика. Учебно-методическое пособие
В пособии приведены лингводидактические материалы по аспектам обучения специальному переводу (общественно-политическому и военному), системы упражнени…
ПодробнееИстория и культура Франции (de la préhistoire jusqu’à la Ve République)
Учебное пособие по курсу «История и культура Франции» предназначено для студентов, обучающихся по направлениям «Зарубежная филология», «Лингвистика» и…
ПодробнееРазмышления на фильмом «Толя Якобсон из Хлыновского тупика»
Который уже год не устаю удивляться той самоотверженной преданности, которой окружено имя Анатолия Якобсона среди людей, его знавших. Казалось бы, че…
ПодробнееBritain in the 20th-21st cenuries / Великобритания в XX-XXI веках
В учебном пособии представлены страноведческие сведения о Великобритании в XX—XXI веках. Освещается история, внешнеполитическая деятельность Соединенн…
ПодробнееОбучение переводу на основе компетентностного подхода
В настоящей монографии представлены теоретические основы дидактики перевода. Рассмотрены механизмы и процессы перевода как отдельного вида речевой дея…
ПодробнееПодготовка переводчика. Коммуникативные и дидактические аспекты
В монографии рассматриваются проблемы, связанные с осмыслением коммуникативно-прагматической, лингвокогнитивной и дидактической парадигм переводоведен…
Подробнее











































